acquitted of murder
оправдан по обвинению в убийстве
acquitted and released
оправдан и освобожден
being acquitted
оправдывается
acquitted on all counts
оправдан по всем пунктам
the acquitted man
оправданный мужчина
acquitted by jury
оправданный присяжными
acquitted after trial
оправдан после суда
acquitted defendant
оправданный подсудимый
acquitted of wrongdoing
оправдан от проступка
acquitted previously
ранее оправдан
the defendant was acquitted of all charges after a lengthy trial.
Подсудимый был признан невиновным по всем обвинениям после длительного судебного разбирательства.
she was acquitted on the grounds of self-defense.
Она была оправдана на основании самообороны.
despite the prosecution's efforts, the defendant was acquitted.
Несмотря на усилия обвинения, подсудимый был признан невиновным.
the jury deliberated for hours before acquitting him.
Присяжные заседатели совещались в течение нескольких часов, прежде чем вынести вердикт о признании его невиновным.
he was acquitted and released from prison immediately.
Он был признан невиновным и немедленно освобожден из тюрьмы.
the judge formally acquitted the accused after the verdict.
Судья официально вынес решение о признании обвиняемого невиновным после вынесения вердикта.
the company was acquitted of any wrongdoing in the investigation.
Компания была признана невиновной в каких-либо нарушениях в ходе расследования.
the witness's testimony helped acquit the suspect.
Показания свидетеля помогли оправдать подозреваемого.
the legal team celebrated after their client was acquitted.
Юридическая команда отпраздновала после оправдания их клиента.
the acquittal raised questions about the investigation's thoroughness.
Оправдание вызвало вопросы о тщательности расследования.
he was acquitted, but his reputation was damaged.
Он был признан невиновным, но его репутация была подорвана.
acquitted of murder
оправдан по обвинению в убийстве
acquitted and released
оправдан и освобожден
being acquitted
оправдывается
acquitted on all counts
оправдан по всем пунктам
the acquitted man
оправданный мужчина
acquitted by jury
оправданный присяжными
acquitted after trial
оправдан после суда
acquitted defendant
оправданный подсудимый
acquitted of wrongdoing
оправдан от проступка
acquitted previously
ранее оправдан
the defendant was acquitted of all charges after a lengthy trial.
Подсудимый был признан невиновным по всем обвинениям после длительного судебного разбирательства.
she was acquitted on the grounds of self-defense.
Она была оправдана на основании самообороны.
despite the prosecution's efforts, the defendant was acquitted.
Несмотря на усилия обвинения, подсудимый был признан невиновным.
the jury deliberated for hours before acquitting him.
Присяжные заседатели совещались в течение нескольких часов, прежде чем вынести вердикт о признании его невиновным.
he was acquitted and released from prison immediately.
Он был признан невиновным и немедленно освобожден из тюрьмы.
the judge formally acquitted the accused after the verdict.
Судья официально вынес решение о признании обвиняемого невиновным после вынесения вердикта.
the company was acquitted of any wrongdoing in the investigation.
Компания была признана невиновной в каких-либо нарушениях в ходе расследования.
the witness's testimony helped acquit the suspect.
Показания свидетеля помогли оправдать подозреваемого.
the legal team celebrated after their client was acquitted.
Юридическая команда отпраздновала после оправдания их клиента.
the acquittal raised questions about the investigation's thoroughness.
Оправдание вызвало вопросы о тщательности расследования.
he was acquitted, but his reputation was damaged.
Он был признан невиновным, но его репутация была подорвана.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас