| Plural | adamants |
adamant refusal
категорический отказ
adamant stand
непоколебимая позиция
he is adamant that he is not going to resign.
Он непреклонен в том, что не собирается уходить в отставку.
She became as rigid as adamant .
Она стала такой же непоколебимой, как адамант.
I am adamant about it.
Я непреклонен в этом.
an adamant critic who couldn't be budged.
непреклонный критик, которого невозможно было сдвинуть с места.
Veronica was quite adamant that they should stay on.
Вероника была очень непреклонна в том, что они должны остаться.
He is adamant in his refusal to change his mind.
Он непреклонен в своем отказе менять свое мнение.
He was adamanted to her entreaties.
Его не поддался ее уговорам.
He was adamant in his determination to punish the corrupt officials.
Он был непреклонен в своем стремлении наказать коррумпированных чиновников.
We are adamant on the building of a well-off society.
Мы непреклонны в построении процветающего общества.
He's so adamant that however hard I tried to persuade him to join us he did not change his mind.
Он так непреклонен, что как бы я ни пытался уговорить его присоединиться к нам, он не изменил своего решения.
Mohammad Yunus, the unflappably optimistic founder of Grameen Bank in Bangladesh, a microfinance institution for which he won the Nobel Peace Prize in 2006, is adamant that business remains unscathed.
Мухаммад Юнус, основатель Grameen Bank в Бангладеше, непоколебимо оптимистичный руководитель микрофинансового учреждения, за который он получил Нобелевскую премию мира в 2006 году, утверждает, что бизнес остался невредимым.
adamant refusal
категорический отказ
adamant stand
непоколебимая позиция
he is adamant that he is not going to resign.
Он непреклонен в том, что не собирается уходить в отставку.
She became as rigid as adamant .
Она стала такой же непоколебимой, как адамант.
I am adamant about it.
Я непреклонен в этом.
an adamant critic who couldn't be budged.
непреклонный критик, которого невозможно было сдвинуть с места.
Veronica was quite adamant that they should stay on.
Вероника была очень непреклонна в том, что они должны остаться.
He is adamant in his refusal to change his mind.
Он непреклонен в своем отказе менять свое мнение.
He was adamanted to her entreaties.
Его не поддался ее уговорам.
He was adamant in his determination to punish the corrupt officials.
Он был непреклонен в своем стремлении наказать коррумпированных чиновников.
We are adamant on the building of a well-off society.
Мы непреклонны в построении процветающего общества.
He's so adamant that however hard I tried to persuade him to join us he did not change his mind.
Он так непреклонен, что как бы я ни пытался уговорить его присоединиться к нам, он не изменил своего решения.
Mohammad Yunus, the unflappably optimistic founder of Grameen Bank in Bangladesh, a microfinance institution for which he won the Nobel Peace Prize in 2006, is adamant that business remains unscathed.
Мухаммад Юнус, основатель Grameen Bank в Бангладеше, непоколебимо оптимистичный руководитель микрофинансового учреждения, за который он получил Нобелевскую премию мира в 2006 году, утверждает, что бизнес остался невредимым.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас