adopted child
усыновлённый ребёнок
adopted son
усыновленный сын
They adopted our methods.
Они приняли наши методы.
adopted an air of importance.
приобрели вид значимости.
The motion was adopted / carried.
Предложение было принято / одобрено.
The meeting adopted a resolution.
На собрании было принято решение.
This word is adopted from French.
Это слово заимствовано из французского языка.
He was adopted into a respectable family.
Его усыновили в уважаемую семью.
He was adopted into the bride's family.
Его усыновили в семью невесты.
The conference adopted a motion.
На конференции было принято предложение.
The committee, to a man, adopted the proposal.
Комитет единогласно поддержал предложение.
he adopted a patronizing tone.
он принял снисходительный тон.
she was recently adopted as Labour candidate for the constituency.
Она недавно была избрана кандидатом от Лейбористской партии по округу.
she adopted a brisk, businesslike tone.
Она приняла энергичный, деловой тон.
recommendations that were adopted in toto.
Рекомендации, принятые в полном объеме.
The family have adopted three children as their own.
Семья усыновила троих детей.
The draft resolution was adopted by a majority of 128.
Проект резолюции был принят большинством голосов (128).
The act was adopted by an overwhelming majority.
Закон был принят подавляющим большинством.
The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.
Правительство заняло бескомпромиссную позицию по вопросу независимости.
They adopted a new process for making steel.
Они внедрили новый процесс производства стали.
The session adopted a resolution on disarmament.
На сессии была принята резолюция о разоружении.
“How old were you when you were adopted? ”
“Сколько вам лет было, когда вас усыновили?”
Источник: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)It really sounds like you adopted me!
Кажется, что вы усыновили меня!
Источник: Listening DigestLook, you know we just adopted a little girl.
Смотрите, вы знаете, что мы только что усыновили маленькую девочку.
Источник: Desperate Housewives Season 7You never let me forget that I'm adopted.
Вы никогда не даете мне забыть, что я усыновлен.
Источник: Super Girl Season 2 S02A few years ago, my partner and I adopted Greenwich.
Несколько лет назад мой партнер и я усыновили Гринвич.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBut even these technologies are not widely adopted by conservation.
Но даже эти технологии не получили широкого распространения в природоохранной деятельности.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThat year, Tsinghua University adopted a similar grading reform.
В том году Университет Цинхуа принял аналогичную реформу оценивания.
Источник: "The Sixth Sound" Reading SelectionCould I say that I have adopted a new diet?
Могу ли я сказать, что я перешел на новую диету?
Источник: Learn English by following hot topics.Since its launch, the technology has been adopted by more than 100,000 subway customers.
С момента запуска эту технологию приняли более 100 000 пассажиров метро.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Unknown to each other, both adopted families named adopted sons James.
Не зная друг о друге, обе усыновившие семьи назвали усыновленных сыновей Джеймсом.
Источник: Scientific Worldadopted child
усыновлённый ребёнок
adopted son
усыновленный сын
They adopted our methods.
Они приняли наши методы.
adopted an air of importance.
приобрели вид значимости.
The motion was adopted / carried.
Предложение было принято / одобрено.
The meeting adopted a resolution.
На собрании было принято решение.
This word is adopted from French.
Это слово заимствовано из французского языка.
He was adopted into a respectable family.
Его усыновили в уважаемую семью.
He was adopted into the bride's family.
Его усыновили в семью невесты.
The conference adopted a motion.
На конференции было принято предложение.
The committee, to a man, adopted the proposal.
Комитет единогласно поддержал предложение.
he adopted a patronizing tone.
он принял снисходительный тон.
she was recently adopted as Labour candidate for the constituency.
Она недавно была избрана кандидатом от Лейбористской партии по округу.
she adopted a brisk, businesslike tone.
Она приняла энергичный, деловой тон.
recommendations that were adopted in toto.
Рекомендации, принятые в полном объеме.
The family have adopted three children as their own.
Семья усыновила троих детей.
The draft resolution was adopted by a majority of 128.
Проект резолюции был принят большинством голосов (128).
The act was adopted by an overwhelming majority.
Закон был принят подавляющим большинством.
The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.
Правительство заняло бескомпромиссную позицию по вопросу независимости.
They adopted a new process for making steel.
Они внедрили новый процесс производства стали.
The session adopted a resolution on disarmament.
На сессии была принята резолюция о разоружении.
“How old were you when you were adopted? ”
“Сколько вам лет было, когда вас усыновили?”
Источник: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)It really sounds like you adopted me!
Кажется, что вы усыновили меня!
Источник: Listening DigestLook, you know we just adopted a little girl.
Смотрите, вы знаете, что мы только что усыновили маленькую девочку.
Источник: Desperate Housewives Season 7You never let me forget that I'm adopted.
Вы никогда не даете мне забыть, что я усыновлен.
Источник: Super Girl Season 2 S02A few years ago, my partner and I adopted Greenwich.
Несколько лет назад мой партнер и я усыновили Гринвич.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBut even these technologies are not widely adopted by conservation.
Но даже эти технологии не получили широкого распространения в природоохранной деятельности.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThat year, Tsinghua University adopted a similar grading reform.
В том году Университет Цинхуа принял аналогичную реформу оценивания.
Источник: "The Sixth Sound" Reading SelectionCould I say that I have adopted a new diet?
Могу ли я сказать, что я перешел на новую диету?
Источник: Learn English by following hot topics.Since its launch, the technology has been adopted by more than 100,000 subway customers.
С момента запуска эту технологию приняли более 100 000 пассажиров метро.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Unknown to each other, both adopted families named adopted sons James.
Не зная друг о друге, обе усыновившие семьи назвали усыновленных сыновей Джеймсом.
Источник: Scientific WorldИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас