annulability clause
условие отменимости
determine annulability
определить отменимость
annulability conditions
условия отменимости
annulability requirements
требования к отменимости
grounds for annulability
основания для отменимости
annulability criteria
критерии отменимости
legal annulability
юридическая отменимость
contractual annulability
договорная отменимость
annulability provision
положение об отменимости
annulability grounds
основания для отменимости
the lawyer questioned the annulability of the contract due to misrepresentation.
адвокат поставил под сомнение возможность аннулирования договора из-за искажения информации.
the court examined the grounds for annulability before issuing its ruling.
суд рассмотрел основания для аннулирования до вынесения решения.
both parties discussed the annulability provisions in their agreement.
обе стороны обсудили положения об аннулировании в их соглашении.
the contract includes a specific annulability clause for breach of terms.
в договоре предусмотрена конкретная оговорка об аннулировании в случае нарушения условий.
they sought annulability of the marriage on grounds of fraud.
они добивались аннулирования брака на основании мошенничества.
the annulability of the treaty was challenged by the opposing counsel.
возможность аннулирования договора была оспорена противоположной стороной.
legal experts debated the conditions of annulability under international law.
юридические эксперты обсуждали условия аннулирования в соответствии с международным правом.
the company invoked the annulability clause to void the agreement.
компания использовала оговорку об аннулировании, чтобы отменить соглашение.
a judge must determine the annulability of the contested will.
судье необходимо определить возможность аннулирования оспариваемого завещания.
the annulability issue complicated the lengthy legal proceedings.
вопрос об аннулировании усложнил длительные судебные разбирательства.
scholars wrote extensively about the annulability of corporate mergers.
ученые много писали об аннулировании корпоративных слияний.
the legislation addresses the annulability of improperly executed documents.
законодательство касается аннулирования неправильно оформленных документов.
annulability clause
условие отменимости
determine annulability
определить отменимость
annulability conditions
условия отменимости
annulability requirements
требования к отменимости
grounds for annulability
основания для отменимости
annulability criteria
критерии отменимости
legal annulability
юридическая отменимость
contractual annulability
договорная отменимость
annulability provision
положение об отменимости
annulability grounds
основания для отменимости
the lawyer questioned the annulability of the contract due to misrepresentation.
адвокат поставил под сомнение возможность аннулирования договора из-за искажения информации.
the court examined the grounds for annulability before issuing its ruling.
суд рассмотрел основания для аннулирования до вынесения решения.
both parties discussed the annulability provisions in their agreement.
обе стороны обсудили положения об аннулировании в их соглашении.
the contract includes a specific annulability clause for breach of terms.
в договоре предусмотрена конкретная оговорка об аннулировании в случае нарушения условий.
they sought annulability of the marriage on grounds of fraud.
они добивались аннулирования брака на основании мошенничества.
the annulability of the treaty was challenged by the opposing counsel.
возможность аннулирования договора была оспорена противоположной стороной.
legal experts debated the conditions of annulability under international law.
юридические эксперты обсуждали условия аннулирования в соответствии с международным правом.
the company invoked the annulability clause to void the agreement.
компания использовала оговорку об аннулировании, чтобы отменить соглашение.
a judge must determine the annulability of the contested will.
судье необходимо определить возможность аннулирования оспариваемого завещания.
the annulability issue complicated the lengthy legal proceedings.
вопрос об аннулировании усложнил длительные судебные разбирательства.
scholars wrote extensively about the annulability of corporate mergers.
ученые много писали об аннулировании корпоративных слияний.
the legislation addresses the annulability of improperly executed documents.
законодательство касается аннулирования неправильно оформленных документов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас