awaiting response
ожидаю ответа
eagerly await
с нетерпением жду
await further instructions
ожидаю дальнейших инструкций
The treaty is awaiting ratification.
Договор ожидает ратификации.
a contract awaiting signature.
договор, ожидающий подписания.
we await the proposals with impatience.
мы с нетерпением ждем предложений.
remand prisoners awaiting trial.
поместить заключенных под стражу, ожидающих суда.
many dangers await them.
многие опасности их ждут.
awaited the judgment of the umpire.
ждали решения судьи.
Death awaits us all.
Смерть ждет нас всех.
awaiting the next high tide.
ожидаем следующего прилива.
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
Мы с тревогой ждем результатов их обсуждения.
A warm welcome awaits her.
Теплую встречу ждет ее.
eagerly awaiting your letter.
с нетерпением жду вашего письма.
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
Он провел неделю под стражей, ожидая приговора.
a local hard nut awaiting trial for murder.
местный хулиган, ожидающий суда по обвинению в убийстве.
his long-awaited Grand Prix debut.
его долгожданный дебют на Гран-при.
the long awaited re-release of my favourite film.
долгожданное переиздание моего любимого фильма.
A warm welcome awaits all our customers.
Теплую встречу ждет всех наших клиентов.
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
Директор ожидает подтверждения от совета директоров по поводу его кандидата.
He is anxiously awaiting the result of the medical tests.
Он с тревогой ждет результатов медицинских тестов.
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
Мы с тревогой ждем решения суда по этому вопросу.
British actors and actresses have long awaited such global recognition.
Британские актеры и актрисы давно ждали такого всемирного признания.
Источник: BBC Listening Compilation June 2016So astronomers are eagerly awaiting what the future can tell us.
Поэтому астрономы с нетерпением ждут, что будущее может нам сказать.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014Mr. Gbagbo is currently awaiting trial at the International Criminal Court.
Г-н Гбагбо в настоящее время ожидает судебного разбирательства в Международном уголовном суде.
Источник: BBC Listening Collection May 2013One person I talked to awaited six hours for his gas.
Один человек, с которым я разговаривал, ждал шесть часов своей очереди за бензином.
Источник: NPR News November 2012 CompilationDiFronzo places them in a special aquarium where they await their fate.
ДиФронцо помещает их в специальный аквариум, где они ждут своей участи.
Источник: VOA Daily Standard October 2018 CollectionLike no other, Musashi must have realized that death awaits us all.
Как никто другой, Мусаси, должно быть, понял, что смерть ждет каждого из нас.
Источник: The meaning of solitude.Tokens of her childhood will await her.
Вещи из ее детства будут ждать ее.
Источник: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)There he found evil tidings awaiting him.
Там он обнаружил плохие новости, которые ждали его.
Источник: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesToday, more than 300 of our nominees are still awaiting a vote.
Сегодня более 300 наших номинантов все еще ждут голосования.
Источник: Trump's weekly television addressI will admit I have eagerly awaited a visit such as this.
Я должен признать, что с нетерпением ждал визита такого рода.
Источник: Go blank axis versionawaiting response
ожидаю ответа
eagerly await
с нетерпением жду
await further instructions
ожидаю дальнейших инструкций
The treaty is awaiting ratification.
Договор ожидает ратификации.
a contract awaiting signature.
договор, ожидающий подписания.
we await the proposals with impatience.
мы с нетерпением ждем предложений.
remand prisoners awaiting trial.
поместить заключенных под стражу, ожидающих суда.
many dangers await them.
многие опасности их ждут.
awaited the judgment of the umpire.
ждали решения судьи.
Death awaits us all.
Смерть ждет нас всех.
awaiting the next high tide.
ожидаем следующего прилива.
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
Мы с тревогой ждем результатов их обсуждения.
A warm welcome awaits her.
Теплую встречу ждет ее.
eagerly awaiting your letter.
с нетерпением жду вашего письма.
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
Он провел неделю под стражей, ожидая приговора.
a local hard nut awaiting trial for murder.
местный хулиган, ожидающий суда по обвинению в убийстве.
his long-awaited Grand Prix debut.
его долгожданный дебют на Гран-при.
the long awaited re-release of my favourite film.
долгожданное переиздание моего любимого фильма.
A warm welcome awaits all our customers.
Теплую встречу ждет всех наших клиентов.
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
Директор ожидает подтверждения от совета директоров по поводу его кандидата.
He is anxiously awaiting the result of the medical tests.
Он с тревогой ждет результатов медицинских тестов.
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
Мы с тревогой ждем решения суда по этому вопросу.
British actors and actresses have long awaited such global recognition.
Британские актеры и актрисы давно ждали такого всемирного признания.
Источник: BBC Listening Compilation June 2016So astronomers are eagerly awaiting what the future can tell us.
Поэтому астрономы с нетерпением ждут, что будущее может нам сказать.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014Mr. Gbagbo is currently awaiting trial at the International Criminal Court.
Г-н Гбагбо в настоящее время ожидает судебного разбирательства в Международном уголовном суде.
Источник: BBC Listening Collection May 2013One person I talked to awaited six hours for his gas.
Один человек, с которым я разговаривал, ждал шесть часов своей очереди за бензином.
Источник: NPR News November 2012 CompilationDiFronzo places them in a special aquarium where they await their fate.
ДиФронцо помещает их в специальный аквариум, где они ждут своей участи.
Источник: VOA Daily Standard October 2018 CollectionLike no other, Musashi must have realized that death awaits us all.
Как никто другой, Мусаси, должно быть, понял, что смерть ждет каждого из нас.
Источник: The meaning of solitude.Tokens of her childhood will await her.
Вещи из ее детства будут ждать ее.
Источник: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)There he found evil tidings awaiting him.
Там он обнаружил плохие новости, которые ждали его.
Источник: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesToday, more than 300 of our nominees are still awaiting a vote.
Сегодня более 300 наших номинантов все еще ждут голосования.
Источник: Trump's weekly television addressI will admit I have eagerly awaited a visit such as this.
Я должен признать, что с нетерпением ждал визита такого рода.
Источник: Go blank axis versionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас