blackness

[США]/'blæknɪs/
[Великобритания]/'blæknɪs/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. темнота; зло
изворотливость; мрачность
расовая идентичность чернокожих людей; этническая гордость чернокожих людей.
Word Forms

Примеры предложений

the cold inky blackness of a Mexican cave.

холодная черная бездна мексиканской пещеры

A terrifying scream in the blackness of the night made my blood run cold.

Жуткий крик в черной бездне ночи заставил мою кровь застыть.

At the same time, they are bacteriophage to prevent chondrification, blackness and grayness of culture.

В то же время, они являются бактериофагами для предотвращения хондрификации, черноты и серости культуры.

A Deep chesty bawl echoes from rimrock to rimrock, rolls down the mountain, and fades into the far blackness of the night.

Глубокий, грудной крик эхом разносится от края к краю, катится по горе и затухает в далекой ночной тьме.

The blackness of the night enveloped the city.

Чернота ночи окутала город.

She was captivated by the blackness of his eyes.

Она была очарована чернотой его глаз.

The deep blackness of the cave was intimidating.

Глубокая чернота пещеры была пугающей.

The blackness of the storm clouds signaled an approaching storm.

Чернота грозовых туч предвещала приближающуюся бурю.

The blackness of the coal contrasted with the white snow.

Чернота угля контрастировала с белым снегом.

His heart was filled with blackness after the betrayal.

Его сердце наполнилось чернотой после предательства.

The blackness of his mood was evident in his silence.

Чернота его настроения была очевидна в его молчании.

The blackness of the situation seemed overwhelming.

Чернота ситуации казалась подавляющей.

The blackness of the ink stained his fingers.

Чернота чернил окрасила его пальцы.

She couldn't see anything in the pitch blackness of the room.

Она ничего не могла видеть в кромешной черноте комнаты.

Реальные примеры

In the evening I can look straight into it without getting the blackness.

Вечером я могу смотреть прямо на него, не попадая в черноту.

Источник: The Old Man and the Sea

The tree lights had disappeared: all was inky blackness.

Деревья погасли: все было черной бездной.

Источник: Bedtime stories for children

So, the close we get to achieving absolute black, the more we are able to explore the blackness above.

Чем ближе мы подходим к достижению абсолютной черноты, тем больше мы можем исследовать черноту над нами.

Источник: CNN 10 Student English November 2017 Collection

It's just a deep blackness that kind of got me into the world of art.

Это просто глубокая чернота, которая как-то увлекла меня в мир искусства.

Источник: Wall Street Journal

In fact, we create kind of star field within its blackness.

На самом деле, мы создаем своего рода звездное поле внутри его черноты.

Источник: CNN 10 Student English November 2017 Collection

He could feel it was black-an unnatural blackness.

Он чувствовал, что это было черное - неестественная чернота.

Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2

What am I supposed to do with my Blackness?

Что мне делать с моей чернотой?

Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

" Color(ed) Theory" catalyzed new conversations about the value of blackness.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

It was the earth, rising out of the blackness of space.

Это была земля, поднимающаяся из черноты космоса.

Источник: BBC documentary "The Mystery of the Moon"

Fagin went out into the blackness of the night and walked home.

Фагин вышел в черноту ночи и пошел домой.

Источник: Oliver Twist (abridged version)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас