bro-like charm
братский шарм
bro-like manner
братский манер
acting bro-like
вести себя как брат
bro-like attitude
братское отношение
seemed bro-like
казался братским
a bro-like vibe
братская атмосфера
bro-like support
братская поддержка
being bro-like
быть братским
very bro-like
очень братский
bro-like friendship
братская дружба
he gave me some bro-like advice about investing in the stock market.
Он дал мне советы в стиле брата по инвестированию на фондовом рынке.
we had a bro-like conversation about our favorite sports teams.
Мы обсудили наши любимые футбольные команды в стиле брата.
their friendship is a classic bro-like bond, full of laughter and support.
Их дружба — классическая дружба в стиле брата, полная смеха и поддержки.
he approached the situation with a bro-like confidence and a can-do attitude.
Он подошёл к ситуации с уверенностью в стиле брата и позитивным настроением.
the guys pulled off a bro-like prank that was hilarious but harmless.
Парни устроили шутку в стиле брата, которая была смешной, но без вреда.
it was a bro-like gesture to offer to help him move apartments.
Это был жест в стиле брата — предложить помочь ему переезжать.
they shared a bro-like moment of camaraderie after winning the game.
После победы в игре они поделились моментом дружбы в стиле брата.
he showed a bro-like loyalty to his friends, always having their backs.
Он проявлял преданность своим друзьям в стиле брата, всегда поддерживая их.
the atmosphere was relaxed and bro-like during the weekend getaway.
Атмосфера была расслабленной и в стиле брата во время выходных.
they exchanged bro-like high-fives after completing the challenge.
После завершения задания они обменялись пятью пальцами в стиле брата.
he offered a bro-like shoulder to cry on when she was upset.
Когда она была расстроена, он предложил плечо для плакания в стиле брата.
bro-like charm
братский шарм
bro-like manner
братский манер
acting bro-like
вести себя как брат
bro-like attitude
братское отношение
seemed bro-like
казался братским
a bro-like vibe
братская атмосфера
bro-like support
братская поддержка
being bro-like
быть братским
very bro-like
очень братский
bro-like friendship
братская дружба
he gave me some bro-like advice about investing in the stock market.
Он дал мне советы в стиле брата по инвестированию на фондовом рынке.
we had a bro-like conversation about our favorite sports teams.
Мы обсудили наши любимые футбольные команды в стиле брата.
their friendship is a classic bro-like bond, full of laughter and support.
Их дружба — классическая дружба в стиле брата, полная смеха и поддержки.
he approached the situation with a bro-like confidence and a can-do attitude.
Он подошёл к ситуации с уверенностью в стиле брата и позитивным настроением.
the guys pulled off a bro-like prank that was hilarious but harmless.
Парни устроили шутку в стиле брата, которая была смешной, но без вреда.
it was a bro-like gesture to offer to help him move apartments.
Это был жест в стиле брата — предложить помочь ему переезжать.
they shared a bro-like moment of camaraderie after winning the game.
После победы в игре они поделились моментом дружбы в стиле брата.
he showed a bro-like loyalty to his friends, always having their backs.
Он проявлял преданность своим друзьям в стиле брата, всегда поддерживая их.
the atmosphere was relaxed and bro-like during the weekend getaway.
Атмосфера была расслабленной и в стиле брата во время выходных.
they exchanged bro-like high-fives after completing the challenge.
После завершения задания они обменялись пятью пальцами в стиле брата.
he offered a bro-like shoulder to cry on when she was upset.
Когда она была расстроена, он предложил плечо для плакания в стиле брата.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас