ceremonia de clausura
Заключительная церемония
clausura del evento
Закрытие мероприятия
acto de clausura
Заключительный акт
clausura oficial
Официальное закрытие
durante la clausura
Во время закрытия
la clausura tuvo lugar
Закрытие состоялось
proceso de clausura
Процесс закрытия
clausura temporal
Временное закрытие
estar en clausura
Находиться в закрытом состоянии
clausura definitiva
Окончательное закрытие
the clausura ceremony marked the end of the annual conference.
Церемония закрытия отметила окончание ежегодной конференции.
officials announced the clausura of the diplomatic talks.
Официальные лица объявili о закрытии дипломатических переговоров.
the clausura mass was held in the main cathedral.
Месса закрытия прошла в главном соборе.
delegates attended the clausura session on friday.
Делегаты посетили сессию закрытия в пятницу.
the clausura declaration was signed by all parties.
Декларация закрытия была подписана всеми сторонами.
we must prepare for the clausura of this project phase.
Нам нужно подготовиться к закрытию этой фазы проекта.
the clausura address inspired many young participants.
Адрес закрытия вдохновил многих молодых участников.
traditional music played during the clausura festivities.
Традиционная музыка звучала во время празднования закрытия.
the clausura of the exhibition attracted record crowds.
Закрытие выставки собрало рекордное количество зрителей.
she delivered a memorable clausura speech.
Она произнесла запоминающуюся речь на закрытии.
the clausura deadline has been moved up by one week.
Срок закрытия был ускорен на одну неделю.
nuns observed the clausura period in prayer and meditation.
Нунции наблюдали за периодом закрытия в молитве и медитации.
ceremonia de clausura
Заключительная церемония
clausura del evento
Закрытие мероприятия
acto de clausura
Заключительный акт
clausura oficial
Официальное закрытие
durante la clausura
Во время закрытия
la clausura tuvo lugar
Закрытие состоялось
proceso de clausura
Процесс закрытия
clausura temporal
Временное закрытие
estar en clausura
Находиться в закрытом состоянии
clausura definitiva
Окончательное закрытие
the clausura ceremony marked the end of the annual conference.
Церемония закрытия отметила окончание ежегодной конференции.
officials announced the clausura of the diplomatic talks.
Официальные лица объявili о закрытии дипломатических переговоров.
the clausura mass was held in the main cathedral.
Месса закрытия прошла в главном соборе.
delegates attended the clausura session on friday.
Делегаты посетили сессию закрытия в пятницу.
the clausura declaration was signed by all parties.
Декларация закрытия была подписана всеми сторонами.
we must prepare for the clausura of this project phase.
Нам нужно подготовиться к закрытию этой фазы проекта.
the clausura address inspired many young participants.
Адрес закрытия вдохновил многих молодых участников.
traditional music played during the clausura festivities.
Традиционная музыка звучала во время празднования закрытия.
the clausura of the exhibition attracted record crowds.
Закрытие выставки собрало рекордное количество зрителей.
she delivered a memorable clausura speech.
Она произнесла запоминающуюся речь на закрытии.
the clausura deadline has been moved up by one week.
Срок закрытия был ускорен на одну неделю.
nuns observed the clausura period in prayer and meditation.
Нунции наблюдали за периодом закрытия в молитве и медитации.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас