the teacher condemningly pointed at the broken window, expecting an immediate confession.
Учитель осуждающе указал на разбитое окно, ожидая немедленного признания.
she condemningly stared at the mess her children had made in the living room.
Она осуждающе смотрела на беспорядок, который сделали её дети в гостиной.
he condemningly looked at the employee who had leaked confidential information.
Он осуждающе посмотрел на сотрудника, который раскрыл конфиденциальную информацию.
the judge condemningly remarked on the defendant's complete lack of remorse.
Судья осуждающе отметил полное отсутствие сожаления у обвиняемого.
she condemningly noted the inconsistencies in his alibi during the cross-examination.
Она осуждающе отметила несоответствия в его алиби во время перекрестного допроса.
the principal condemningly observed the students' continued defiance of school rules.
Директор осуждающе наблюдал за продолжающимся неповиновением студентов школьным правилам.
he condemningly declared that such behavior would no longer be tolerated in the workplace.
Он осуждающе объявил, что такое поведение больше не будет терпимо на рабочем месте.
the food critic condemningly reviewed the restaurant's deteriorating service standards.
Кулинарный критик осуждающе оценил ухудшающиеся стандарты обслуживания в ресторане.
she condemningly whispered about her neighbor's obnoxious late-night parties.
Она осуждающе шептала о навязчивых вечеринках её соседа в позднее время.
the journalist condemningly reported the corporation's environmental violations.
Журналист осуждающе сообщил о нарушениях экологических норм корпорацией.
parents condemningly scold their children when they lie about important matters.
Родители осуждающе ругают своих детей, когда они лгут о важных делах.
the elderly woman condemningly shook her head at the graffiti defacing the historic building.
Старая женщина осуждающе покачала головой, глядя на граффити, портящее историческое здание.
the teacher condemningly pointed at the broken window, expecting an immediate confession.
Учитель осуждающе указал на разбитое окно, ожидая немедленного признания.
she condemningly stared at the mess her children had made in the living room.
Она осуждающе смотрела на беспорядок, который сделали её дети в гостиной.
he condemningly looked at the employee who had leaked confidential information.
Он осуждающе посмотрел на сотрудника, который раскрыл конфиденциальную информацию.
the judge condemningly remarked on the defendant's complete lack of remorse.
Судья осуждающе отметил полное отсутствие сожаления у обвиняемого.
she condemningly noted the inconsistencies in his alibi during the cross-examination.
Она осуждающе отметила несоответствия в его алиби во время перекрестного допроса.
the principal condemningly observed the students' continued defiance of school rules.
Директор осуждающе наблюдал за продолжающимся неповиновением студентов школьным правилам.
he condemningly declared that such behavior would no longer be tolerated in the workplace.
Он осуждающе объявил, что такое поведение больше не будет терпимо на рабочем месте.
the food critic condemningly reviewed the restaurant's deteriorating service standards.
Кулинарный критик осуждающе оценил ухудшающиеся стандарты обслуживания в ресторане.
she condemningly whispered about her neighbor's obnoxious late-night parties.
Она осуждающе шептала о навязчивых вечеринках её соседа в позднее время.
the journalist condemningly reported the corporation's environmental violations.
Журналист осуждающе сообщил о нарушениях экологических норм корпорацией.
parents condemningly scold their children when they lie about important matters.
Родители осуждающе ругают своих детей, когда они лгут о важных делах.
the elderly woman condemningly shook her head at the graffiti defacing the historic building.
Старая женщина осуждающе покачала головой, глядя на граффити, портящее историческое здание.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас