confine

[США]/kənˈfaɪn/
[Великобритания]/kənˈfaɪn/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. граница, предел
vt. ограничивать; imprison
Word Forms
Pluralconfines
Past Tenseconfined
Past Participleconfined
Third Person Singularconfines
Present Participleconfining

Примеры предложений

Confine yourself to the facts.

Ограничьтесь фактами.

she was confined for nearly a month.

Она была ограничена почти на месяц.

the narrow confines of political life.

узкие рамки политической жизни.

be confined to one's bed

быть прикованным к постели

He is confined to the house by illness.

Он прикован к дому из-за болезни.

I shall confine myself to the subject of geography.

Я ограничусь темой географии.

beyond the confines of human knowledge

за пределами человеческих знаний

The sick child was confined to bed.

Больной ребенок был прикован к постели.

within the confines of one county.

в пределах одного округа.

They confined the prisoner in a cell.

Они заключили заключенного в камеру.

This is outside the confines of human knowledge.

Это выходит за рамки человеческих знаний.

He thinks it cruel to confine a lark in a cage.

Он считает жестоким содержать жаворонка в клетке.

you've confined yourself to what you know.

Вы ограничились тем, что знаете.

the troops were confined to their barracks.

войскам было приказано оставаться в казармах.

he had been confined to a wheelchair for some time.

Он уже некоторое время был прикован к инвалидному креслу.

within the confines of the hall escape was difficult.

в пределах зала побег был трудным.

her fear of confined spaces.

ее страх перед замкнутыми пространствами.

the hermetic confines of an isolated life.

герметичные рамки уединенной жизни.

he confined his remarks to generalities.

Он ограничился общими фразами.

the party's power base was confined to one province.

база власти партии ограничивалась одной провинцией.

Реальные примеры

The humanitarian crisis is not confined to South Sudan.

Гуманитарный кризис не ограничивается Южным Суданом.

Источник: VOA Standard May 2014 Collection

The good news is hardly confined to Chrysler.

Хорошие новости едва ли ограничиваются компанией Chrysler.

Источник: The Economist - International

Yet hostility is not confined to the left.

Тем не менее, враждебность не ограничивается левыми.

Источник: The Economist - Comprehensive

People will be confined to their homes.

Людей заперут в их домах.

Источник: CNN 10 Student English January 2021 Collection

The way that the lovers need to leave the confines of civilization.

То, как влюбленным нужно покинуть пределы цивилизации.

Источник: Ancient Wisdom and Contemporary Love (Video Version)

The COVID-19 continues to confine us inside.

COVID-19 продолжает держать нас взаперти.

Источник: CNN 10 Student English October 2020 Collection

But these ideologies and groups were mainly confined to the fringe.

Но эти идеологии и группы в основном ограничивались маргинальными группами.

Источник: NPR News December 2020 Compilation

You, ma'am, are not confined by any guardrails.

Вы, мадам, не ограничены никакими ограждениями.

Источник: Connection Magazine

Unfortunately, murder isn't confined to a zip code.

К сожалению, убийства не ограничиваются почтовым индексом.

Источник: TV series Person of Interest Season 2

Instantly back on his feet, backpedaling isn't confined to news.

Мгновенно вернувшись на ноги, откат не ограничивается новостями.

Источник: CNN 10 Student English Compilation September 2019

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас