| Plural | cowardices |
the brand of cowardice;
бренд трусости;
monumental cowardice; monumental talent.
monumental трусость; выдающийся талант.
His cowardice reflects on his character.
Его трусость отражается на его характере.
He highlighted the case of Harry Farr, 25, who was executed for cowardice in 1916.
Он подчеркнул случай Гарри Фарра, 25 лет, который был казнен за трусость в 1916 году.
cowardice in the face of danger
трусость перед лицом опасности
cowardice is not a virtue
трусость - не добродетель
fear and cowardice are not the same
страх и трусость - это не одно и то же
cowardice leads to missed opportunities
трусость приводит к упущенным возможностям
cowardice is a hindrance to progress
трусость является препятствием для прогресса
bravery in the face of cowardice
храбрость перед лицом трусости
cowardice can be overcome with courage
трусость можно преодолеть мужеством
cowardice is often rooted in fear
трусость часто укоренена в страхе
He sounded ashamed, as if admitting a great cowardice.
Он звучал смущенно, как будто признавая великую трусость.
Источник: Twilight: EclipseThis wasn't an act of cowardice.
Это было не проявление трусости.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThis little story illustrates the connection between pride and cowardice.
Эта небольшая история иллюстрирует связь между гордостью и трусостью.
Источник: Tales of Imagination and CreativityBut what it really communicates is sin number two, cowardice.
Но на самом деле это передает второй грех, трусость.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyWe will fight moralism, feminism, every opportunistic or utilitarian cowardice.
Мы будем бороться с морализмом, феминизмом, любой корыстной или утилитарной трусостью.
Источник: Crash Course in DramaIf you shied away from the excruciating chiseling in of your moko design, your unfinished tattoo marked your cowardice.
Если вы отшатнулись от мучительного нанесения вашего дизайна моко, ваша незаконченная татуировка говорила о вашей трусости.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesSave us some time, and don't — The next is cowardice.
Потратьте время, и не — следующий пункт - трусость.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyThe older James taught the younger James that conformity is cowardice.
Старый Джеймс научил молодого Джеймса, что конформизм - это трусость.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresNo, it's a pathetic fantasy fueled by cowardice and amaretto sours.
Нет, это жалкая фантазия, подпитываемая трусостью и коктейлями амаретто.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4And the incredible cowardice and disappointment I feel when I drop it.
И невероятная трусость и разочарование, которые я испытываю, когда роняю это.
Источник: TED Talks (Audio Version) July 2015 Collectionthe brand of cowardice;
бренд трусости;
monumental cowardice; monumental talent.
monumental трусость; выдающийся талант.
His cowardice reflects on his character.
Его трусость отражается на его характере.
He highlighted the case of Harry Farr, 25, who was executed for cowardice in 1916.
Он подчеркнул случай Гарри Фарра, 25 лет, который был казнен за трусость в 1916 году.
cowardice in the face of danger
трусость перед лицом опасности
cowardice is not a virtue
трусость - не добродетель
fear and cowardice are not the same
страх и трусость - это не одно и то же
cowardice leads to missed opportunities
трусость приводит к упущенным возможностям
cowardice is a hindrance to progress
трусость является препятствием для прогресса
bravery in the face of cowardice
храбрость перед лицом трусости
cowardice can be overcome with courage
трусость можно преодолеть мужеством
cowardice is often rooted in fear
трусость часто укоренена в страхе
He sounded ashamed, as if admitting a great cowardice.
Он звучал смущенно, как будто признавая великую трусость.
Источник: Twilight: EclipseThis wasn't an act of cowardice.
Это было не проявление трусости.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThis little story illustrates the connection between pride and cowardice.
Эта небольшая история иллюстрирует связь между гордостью и трусостью.
Источник: Tales of Imagination and CreativityBut what it really communicates is sin number two, cowardice.
Но на самом деле это передает второй грех, трусость.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyWe will fight moralism, feminism, every opportunistic or utilitarian cowardice.
Мы будем бороться с морализмом, феминизмом, любой корыстной или утилитарной трусостью.
Источник: Crash Course in DramaIf you shied away from the excruciating chiseling in of your moko design, your unfinished tattoo marked your cowardice.
Если вы отшатнулись от мучительного нанесения вашего дизайна моко, ваша незаконченная татуировка говорила о вашей трусости.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesSave us some time, and don't — The next is cowardice.
Потратьте время, и не — следующий пункт - трусость.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyThe older James taught the younger James that conformity is cowardice.
Старый Джеймс научил молодого Джеймса, что конформизм - это трусость.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresNo, it's a pathetic fantasy fueled by cowardice and amaretto sours.
Нет, это жалкая фантазия, подпитываемая трусостью и коктейлями амаретто.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4And the incredible cowardice and disappointment I feel when I drop it.
И невероятная трусость и разочарование, которые я испытываю, когда роняю это.
Источник: TED Talks (Audio Version) July 2015 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас