| Plural | crackpots |
his head's full of crackpot ideas.
Его голова полна абсурдных идей.
Lincoln was killed by a crackpot actor named John Wilkes Booth who used a small pocket pistol known as a “ Derringer ” for the deed .
Линкольна убил чудаковатый актер по имени Джон Уилкс Бут, который использовал небольшой карманный пистолет, известный как «Дерринджер», чтобы совершить это дело.
6. Lincoln was killed by a crackpot actor named John Wilkes Booth who used a small pocket pistol known as a “ Derringer ” for the deed .
6. Линкольна убил чудаковатый актер по имени Джон Уилкс Бут, который использовал небольшой карманный пистолет, известный как «Дерринджер», чтобы совершить это дело.
He's a crackpot inventor with wild ideas.
Он чудаковатый изобретатель с безумными идеями.
The professor dismissed the crackpot theory as nonsense.
Профессор отверг эту абсурдную теорию как чушь.
She's always coming up with crackpot schemes.
Она постоянно придумывает нелепые схемы.
The crackpot conspiracy theory spread quickly online.
Абсурдная теория заговора быстро распространилась в интернете.
He's a crackpot who believes the world is flat.
Он чудак, который верит, что Земля плоская.
Don't listen to that crackpot, he's just spouting nonsense.
Не слушайте этого чудака, он просто несёт чушь.
The crackpot psychic claimed to predict the future.
Псевдо-гадатель утверждал, что может предсказывать будущее.
The crackpot scientist was ridiculed by his peers.
Чудаковатого ученого высмеивали его коллеги.
She's a crackpot when it comes to nutrition advice.
Она чудаковатая, когда дело касается советов по питанию.
The crackpot politician's ideas were met with skepticism.
Идеи чудаковатого политика встретили со скептицизмом.
Why on earth would you bring this crackpot into my lab?
Почему бы на свете вы решили притащить этого чудака в мою лабораторию?
Источник: Young Sheldon Season 5Which isn't to say that Jacques-Louis David was some sort of malevolent crackpot.
Это не значит, что Жак-Луи Давид был каким-то злобным чудаком.
Источник: The Power of Art - Jacques-Louis DavidThis is the approach to communication that made Carone more watchable than any of the more polished crackpots around her.
Это подход к общению, который делал Карону более интересной, чем любой из более отшлифованных чудаков вокруг нее.
Источник: New York TimesThe Police hold back details so they won't have to deal with a lot of crackpots.
Полиция скрывает детали, чтобы не иметь дело с кучей чудаков.
Источник: Pretty Little Liars Season 2Show is starting to sound like some crackpot alternative health website that is selling snake oil to its viewers.
Шоу начинает звучать как какой-то чудаковатый сайт по альтернативному здоровью, который продает чудодейственные средства своим зрителям.
Источник: World Atlas of Wonders" I AM NOT PAYING FOR SOME CRACKPOT OLD FOOL To TEACH HIM MAGIC TRICKS! " yelled Uncle Vernon.
" Я НЕ БУДУ ПЛАТИТЬ ЭТОМУ ЧУДАКОВОМУ СТАРИКЕ, ЧТОБЫ ОН УЧИЛ ЕГО ФОНДИТКАМ! " - закричал дядя Вернон.
Источник: Harry Potter and the Sorcerer's StoneNo, because you don't need to be fielding calls from every crackpot in town who's just looking for money.
Нет, потому что вам не нужно отвечать на звонки от каждого чудака в городе, который просто ищет деньги.
Источник: Pretty Little Liars Season 3The critics went to town. Turner became the butt of jokes, a crackpot, old loon, lost in the tempest with his ridiculous painting.
Критики разнесли его в пух и прах. Тёрнер стал посмешищем, чудаком, старым сумасшедшим, потерянным в буре со своей нелепой картиной.
Источник: The Power of Art - Joseph Mallord William Turner" I wish this blog would devote itself to real science Instead of wasting our time with crackpot, wannabe theoreticians in a rush to publish" .
Matters in physics have now reached such a pitch that, as Paul Davies noted in Nature, it is almost impossible for the non-scientist to discriminate between the legitimately weird and the outright crackpot.
his head's full of crackpot ideas.
Его голова полна абсурдных идей.
Lincoln was killed by a crackpot actor named John Wilkes Booth who used a small pocket pistol known as a “ Derringer ” for the deed .
Линкольна убил чудаковатый актер по имени Джон Уилкс Бут, который использовал небольшой карманный пистолет, известный как «Дерринджер», чтобы совершить это дело.
6. Lincoln was killed by a crackpot actor named John Wilkes Booth who used a small pocket pistol known as a “ Derringer ” for the deed .
6. Линкольна убил чудаковатый актер по имени Джон Уилкс Бут, который использовал небольшой карманный пистолет, известный как «Дерринджер», чтобы совершить это дело.
He's a crackpot inventor with wild ideas.
Он чудаковатый изобретатель с безумными идеями.
The professor dismissed the crackpot theory as nonsense.
Профессор отверг эту абсурдную теорию как чушь.
She's always coming up with crackpot schemes.
Она постоянно придумывает нелепые схемы.
The crackpot conspiracy theory spread quickly online.
Абсурдная теория заговора быстро распространилась в интернете.
He's a crackpot who believes the world is flat.
Он чудак, который верит, что Земля плоская.
Don't listen to that crackpot, he's just spouting nonsense.
Не слушайте этого чудака, он просто несёт чушь.
The crackpot psychic claimed to predict the future.
Псевдо-гадатель утверждал, что может предсказывать будущее.
The crackpot scientist was ridiculed by his peers.
Чудаковатого ученого высмеивали его коллеги.
She's a crackpot when it comes to nutrition advice.
Она чудаковатая, когда дело касается советов по питанию.
The crackpot politician's ideas were met with skepticism.
Идеи чудаковатого политика встретили со скептицизмом.
Why on earth would you bring this crackpot into my lab?
Почему бы на свете вы решили притащить этого чудака в мою лабораторию?
Источник: Young Sheldon Season 5Which isn't to say that Jacques-Louis David was some sort of malevolent crackpot.
Это не значит, что Жак-Луи Давид был каким-то злобным чудаком.
Источник: The Power of Art - Jacques-Louis DavidThis is the approach to communication that made Carone more watchable than any of the more polished crackpots around her.
Это подход к общению, который делал Карону более интересной, чем любой из более отшлифованных чудаков вокруг нее.
Источник: New York TimesThe Police hold back details so they won't have to deal with a lot of crackpots.
Полиция скрывает детали, чтобы не иметь дело с кучей чудаков.
Источник: Pretty Little Liars Season 2Show is starting to sound like some crackpot alternative health website that is selling snake oil to its viewers.
Шоу начинает звучать как какой-то чудаковатый сайт по альтернативному здоровью, который продает чудодейственные средства своим зрителям.
Источник: World Atlas of Wonders" I AM NOT PAYING FOR SOME CRACKPOT OLD FOOL To TEACH HIM MAGIC TRICKS! " yelled Uncle Vernon.
" Я НЕ БУДУ ПЛАТИТЬ ЭТОМУ ЧУДАКОВОМУ СТАРИКЕ, ЧТОБЫ ОН УЧИЛ ЕГО ФОНДИТКАМ! " - закричал дядя Вернон.
Источник: Harry Potter and the Sorcerer's StoneNo, because you don't need to be fielding calls from every crackpot in town who's just looking for money.
Нет, потому что вам не нужно отвечать на звонки от каждого чудака в городе, который просто ищет деньги.
Источник: Pretty Little Liars Season 3The critics went to town. Turner became the butt of jokes, a crackpot, old loon, lost in the tempest with his ridiculous painting.
Критики разнесли его в пух и прах. Тёрнер стал посмешищем, чудаком, старым сумасшедшим, потерянным в буре со своей нелепой картиной.
Источник: The Power of Art - Joseph Mallord William Turner" I wish this blog would devote itself to real science Instead of wasting our time with crackpot, wannabe theoreticians in a rush to publish" .
Matters in physics have now reached such a pitch that, as Paul Davies noted in Nature, it is almost impossible for the non-scientist to discriminate between the legitimately weird and the outright crackpot.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас