pedestrian crossing
пешеходный переход
railroad crossing
переезд
crossing guard
регулировщик дорожного движения
zebra crossing
зебра
level crossing
уровень перекрестка
crossing sign
знак перехода
crossing over
пересечение
border crossing
пограничный переход
crossing point
точка пересечения
river crossing
переправа
railway crossing
железнодорожный переезд
road crossing
перекресток
bridge crossing
переход по мосту
grade crossing
уровень перекрестка
crossing angle
угол пересечения
global crossing
глобальное пересечение
the crossing of the Pennines.
пересечение Пеннинов
an armada of ants crossing the lawn.
Целая армада муравьев пересекает лужайку.
the crossing at grade of two streets.
пересечение двух улиц на одном уровне
You must be careful crossing the road.
Вы должны быть осторожны при переходе дороги.
Be careful when you're crossing the road.
Будьте осторожны, когда переходите дорогу.
a railroad crossing; a pedestrian crossing.
Железнодорожный переезд; пешеходный переход.
a footpath crossing farmland
пешеходная тропа, пересекающая сельскохозяйственные угодья
She was nauseous during the sea crossing.
Ей было тошно во время морского перехода.
He was precautious in crossing the rickety bridge.
Он был осторожен при переходе через шаткий мост.
on the way to political union we are now crossing the Rubicon .
на пути к политическому объединению мы сейчас переходим Рубикон.
there were two schools but no crossing patrol .
Было две школы, но не было патруля переходов.
it was as senseless as crossing Death Valley on foot.
Это было так бессмысленно, как пересечь долину Смерти пешком.
Look around you before crossing the streets.
Оглядитесь вокруг, прежде чем переходить улицу.
We had a rough crossing from Japan to China.
У нас был трудный переход из Японии в Китай.
Stop here and gas up before crossing the desert.
Остановитесь здесь и заправьтесь топливом, прежде чем пересечь пустыню.
a very rough crossing from England to Ireland
очень трудный переход из Англии в Ирландию
At first she was very nervous about making the crossing in such stormy weather.
Сначала она очень нервничала из-за перехода в такую ненастную погоду.
the North Sea crossing seemed to have disagreed with her.
Переход через Северное море, казалось, не пошел ей на пользу.
he was blackmailed into double-crossing his own government.
его шантажировали, чтобы он предал своё правительство.
the pages were larded with corrections and crossings-out.
Страницы были перегружены исправлениями и зачеркиваниями.
pedestrian crossing
пешеходный переход
railroad crossing
переезд
crossing guard
регулировщик дорожного движения
zebra crossing
зебра
level crossing
уровень перекрестка
crossing sign
знак перехода
crossing over
пересечение
border crossing
пограничный переход
crossing point
точка пересечения
river crossing
переправа
railway crossing
железнодорожный переезд
road crossing
перекресток
bridge crossing
переход по мосту
grade crossing
уровень перекрестка
crossing angle
угол пересечения
global crossing
глобальное пересечение
the crossing of the Pennines.
пересечение Пеннинов
an armada of ants crossing the lawn.
Целая армада муравьев пересекает лужайку.
the crossing at grade of two streets.
пересечение двух улиц на одном уровне
You must be careful crossing the road.
Вы должны быть осторожны при переходе дороги.
Be careful when you're crossing the road.
Будьте осторожны, когда переходите дорогу.
a railroad crossing; a pedestrian crossing.
Железнодорожный переезд; пешеходный переход.
a footpath crossing farmland
пешеходная тропа, пересекающая сельскохозяйственные угодья
She was nauseous during the sea crossing.
Ей было тошно во время морского перехода.
He was precautious in crossing the rickety bridge.
Он был осторожен при переходе через шаткий мост.
on the way to political union we are now crossing the Rubicon .
на пути к политическому объединению мы сейчас переходим Рубикон.
there were two schools but no crossing patrol .
Было две школы, но не было патруля переходов.
it was as senseless as crossing Death Valley on foot.
Это было так бессмысленно, как пересечь долину Смерти пешком.
Look around you before crossing the streets.
Оглядитесь вокруг, прежде чем переходить улицу.
We had a rough crossing from Japan to China.
У нас был трудный переход из Японии в Китай.
Stop here and gas up before crossing the desert.
Остановитесь здесь и заправьтесь топливом, прежде чем пересечь пустыню.
a very rough crossing from England to Ireland
очень трудный переход из Англии в Ирландию
At first she was very nervous about making the crossing in such stormy weather.
Сначала она очень нервничала из-за перехода в такую ненастную погоду.
the North Sea crossing seemed to have disagreed with her.
Переход через Северное море, казалось, не пошел ей на пользу.
he was blackmailed into double-crossing his own government.
его шантажировали, чтобы он предал своё правительство.
the pages were larded with corrections and crossings-out.
Страницы были перегружены исправлениями и зачеркиваниями.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас