debarred from competition
отстраненный от соревнований
debarred from entry
отстраненный от участия
debarred from practice
отстраненный от практики
debarred from voting
лишенный права голосования
debarred from membership
лишенный членства
debarred from school
отстраненный от учебы
debarred from access
лишенный доступа
debarred from employment
лишенный работы
debarred from benefits
лишенный льгот
debarred from services
лишенный услуг
he was debarred from participating in the competition.
он был отстранен от участия в соревновании.
due to his actions, she was debarred from the committee.
в связи с его действиями, она была отстранена от работы в комитете.
the student was debarred for cheating on the exam.
студента отстранили за списывание на экзамене.
they debarred him from accessing the confidential files.
они отстранили его от доступа к конфиденциальным файлам.
she felt debarred from the decision-making process.
она чувствовала себя отстраненной от процесса принятия решений.
the judge decided to debar the witness from testifying.
судья решил отстранить свидетеля от дачи показаний.
he was debarred from the university for misconduct.
он был отстранен от университета за неподобающее поведение.
being debarred from travel can be very frustrating.
быть отстраненным от поездок может быть очень неприятно.
they were debarred from future contracts due to their failure.
они были отстранены от будущих контрактов из-за их провала.
the company debarred the employee for repeated violations.
компания отстранила сотрудника за неоднократные нарушения.
debarred from competition
отстраненный от соревнований
debarred from entry
отстраненный от участия
debarred from practice
отстраненный от практики
debarred from voting
лишенный права голосования
debarred from membership
лишенный членства
debarred from school
отстраненный от учебы
debarred from access
лишенный доступа
debarred from employment
лишенный работы
debarred from benefits
лишенный льгот
debarred from services
лишенный услуг
he was debarred from participating in the competition.
он был отстранен от участия в соревновании.
due to his actions, she was debarred from the committee.
в связи с его действиями, она была отстранена от работы в комитете.
the student was debarred for cheating on the exam.
студента отстранили за списывание на экзамене.
they debarred him from accessing the confidential files.
они отстранили его от доступа к конфиденциальным файлам.
she felt debarred from the decision-making process.
она чувствовала себя отстраненной от процесса принятия решений.
the judge decided to debar the witness from testifying.
судья решил отстранить свидетеля от дачи показаний.
he was debarred from the university for misconduct.
он был отстранен от университета за неподобающее поведение.
being debarred from travel can be very frustrating.
быть отстраненным от поездок может быть очень неприятно.
they were debarred from future contracts due to their failure.
они были отстранены от будущих контрактов из-за их провала.
the company debarred the employee for repeated violations.
компания отстранила сотрудника за неоднократные нарушения.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас