disentangles problems
разрешает проблемы
disentangles issues
разрешает вопросы
disentangles thoughts
разрешает мысли
disentangles facts
разрешает факты
disentangles emotions
разрешает эмоции
disentangles ideas
разрешает идеи
disentangles relationships
разрешает отношения
disentangles conflicts
разрешает конфликты
disentangles narratives
разрешает повествования
disentangles threads
разрешает нити
she carefully disentangles the threads from the fabric.
Она осторожно распутывает нити от ткани.
he tries to disentangle his thoughts after the long meeting.
Он пытается распутать свои мысли после долгого совещания.
the detective works to disentangle the web of lies.
Детектив работает над тем, чтобы распутать паутину лжи.
it took hours to disentangle the fishing line from the weeds.
Потребовалось несколько часов, чтобы распутать леску от водорослей.
she needs to disentangle her emotions before making a decision.
Ей нужно распутать свои эмоции, прежде чем принимать решение.
they work together to disentangle the complicated issues.
Они работают вместе, чтобы распутать сложные вопросы.
he spent the afternoon trying to disentangle the rope.
Он провел послеобеденное время, пытаясь распутать веревку.
the therapist helps clients disentangle their past experiences.
Терапевт помогает клиентам разобраться в своих прошлых переживаниях.
she expertly disentangles the knots in her hair.
Она умело распутывает узлы на своих волосах.
we need to disentangle the facts from the rumors.
Нам нужно отделить факты от слухов.
disentangles problems
разрешает проблемы
disentangles issues
разрешает вопросы
disentangles thoughts
разрешает мысли
disentangles facts
разрешает факты
disentangles emotions
разрешает эмоции
disentangles ideas
разрешает идеи
disentangles relationships
разрешает отношения
disentangles conflicts
разрешает конфликты
disentangles narratives
разрешает повествования
disentangles threads
разрешает нити
she carefully disentangles the threads from the fabric.
Она осторожно распутывает нити от ткани.
he tries to disentangle his thoughts after the long meeting.
Он пытается распутать свои мысли после долгого совещания.
the detective works to disentangle the web of lies.
Детектив работает над тем, чтобы распутать паутину лжи.
it took hours to disentangle the fishing line from the weeds.
Потребовалось несколько часов, чтобы распутать леску от водорослей.
she needs to disentangle her emotions before making a decision.
Ей нужно распутать свои эмоции, прежде чем принимать решение.
they work together to disentangle the complicated issues.
Они работают вместе, чтобы распутать сложные вопросы.
he spent the afternoon trying to disentangle the rope.
Он провел послеобеденное время, пытаясь распутать веревку.
the therapist helps clients disentangle their past experiences.
Терапевт помогает клиентам разобраться в своих прошлых переживаниях.
she expertly disentangles the knots in her hair.
Она умело распутывает узлы на своих волосах.
we need to disentangle the facts from the rumors.
Нам нужно отделить факты от слухов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас