| Plural | eagernesses |
the swift burst of curiosity and eagerness flickered out. .
Внезапный всплеск любопытства и воодушевления погас.
His hands trembled with eagerness as he opened the letter.
Его руки дрожали от нетерпения, когда он открыл письмо.
His eagerness will not avail against the fitness and skill of his opponent.
Его рвение не сможет противостоять физической подготовке и мастерству его противника.
show eagerness to learn
проявлять стремление к обучению
There was no eagerness in her voice, however.
Однако в ее голосе не было ни капли энтузиазма.
Источник: The Sign of the Four“But I think it's the eagerness that I want to finish in the points.”
«Но я думаю, именно энтузиазм заставляет меня закончить в очках».
Источник: Intermediate English short passageHe waited, looking at me with suppressed eagerness.
Он подождал, глядя на меня с подавленным энтузиазмом.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)A change had come over the old man. He now seemed all eagerness; his eyes glowed.
С стариком что-то произошло. Теперь он казался полным энтузиазма; его глаза сияли.
Источник: VOA Special August 2019 CollectionIt was charming to be welcomed with so much eagerness.
Было приятно, что к нему так тепло отнеслись, с таким энтузиазмом.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Was he planning to follow up the interview with another letter indicating his eagerness to join us?
Планировал ли он продолжить собеседование другим письмом, в котором будет выражен его энтузиазм по поводу присоединения к нам?
Источник: New Version of University English Comprehensive Course 4I picked up the pace, my eagerness growing with every step.
Я ускорил шаг, мой энтузиазм рос с каждым шагом.
Источник: Twilight: EclipseNow, in his sheer eagerness to win, he had hit it too hard.
Теперь, в своем безумном стремлении победить, он ударил слишком сильно.
Источник: The Economist - ComprehensiveThey did better work, out of both fear and an eagerness to please.
Они проделали лучшую работу, как из-за страха, так и из-за стремления угодить.
Источник: Steve Jobs BiographyAnita smiles a surprised little smile and nods with equally mixed eagerness and confusion.
Анита улыбнулась в ответ на удивление и кивнула с одинаковым смешанным энтузиазмом и замешательством.
Источник: A man named Ove decides to die.the swift burst of curiosity and eagerness flickered out. .
Внезапный всплеск любопытства и воодушевления погас.
His hands trembled with eagerness as he opened the letter.
Его руки дрожали от нетерпения, когда он открыл письмо.
His eagerness will not avail against the fitness and skill of his opponent.
Его рвение не сможет противостоять физической подготовке и мастерству его противника.
show eagerness to learn
проявлять стремление к обучению
There was no eagerness in her voice, however.
Однако в ее голосе не было ни капли энтузиазма.
Источник: The Sign of the Four“But I think it's the eagerness that I want to finish in the points.”
«Но я думаю, именно энтузиазм заставляет меня закончить в очках».
Источник: Intermediate English short passageHe waited, looking at me with suppressed eagerness.
Он подождал, глядя на меня с подавленным энтузиазмом.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)A change had come over the old man. He now seemed all eagerness; his eyes glowed.
С стариком что-то произошло. Теперь он казался полным энтузиазма; его глаза сияли.
Источник: VOA Special August 2019 CollectionIt was charming to be welcomed with so much eagerness.
Было приятно, что к нему так тепло отнеслись, с таким энтузиазмом.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Was he planning to follow up the interview with another letter indicating his eagerness to join us?
Планировал ли он продолжить собеседование другим письмом, в котором будет выражен его энтузиазм по поводу присоединения к нам?
Источник: New Version of University English Comprehensive Course 4I picked up the pace, my eagerness growing with every step.
Я ускорил шаг, мой энтузиазм рос с каждым шагом.
Источник: Twilight: EclipseNow, in his sheer eagerness to win, he had hit it too hard.
Теперь, в своем безумном стремлении победить, он ударил слишком сильно.
Источник: The Economist - ComprehensiveThey did better work, out of both fear and an eagerness to please.
Они проделали лучшую работу, как из-за страха, так и из-за стремления угодить.
Источник: Steve Jobs BiographyAnita smiles a surprised little smile and nods with equally mixed eagerness and confusion.
Анита улыбнулась в ответ на удивление и кивнула с одинаковым смешанным энтузиазмом и замешательством.
Источник: A man named Ove decides to die.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас