| Past Tense | empowered |
| Plural | empowers |
| Past Participle | empowered |
| Third Person Singular | empowers |
| Present Participle | empowering |
empowerment
расширение прав и возможностей
movements to empower the poor.
движения, направленные на расширение возможностей бедных.
The new law empowered the police to search private house.
Новый закон наделил полицию правом обыскивать частный дом.
the Secretary of State was empowered to dispense with the nationality requirement in individual cases.
Государственный секретарь был уполномочен отменить требование о гражданстве в отдельных случаях.
nobody was empowered to sign cheques on her behalf.
Никто не был уполномочен подписывать чеки от ее имени.
was empowered to make decisions during the president's absence;
был уполномочен принимать решения во время отсутствия президента;
The new law empowered the police to search private houses in an emergency.
Новый закон наделил полицию правом обыскивать частные дома в случае чрезвычайной ситуации.
Modern science and technology empower human beings to control natural forces more effectively.
Современная наука и технологии позволяют людям более эффективно контролировать природные силы.
I believe that technology can empower disabled people.
Я считаю, что технологии могут расширить возможности людей с ограниченными возможностями.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI code and make apps to empower people with Alzheimers.
Я программирую и создаю приложения, чтобы расширить возможности людей с болезнью Альцгеймера.
Источник: Listening DigestBy giving them the training that they need, they are actually empowered.
Предоставляя им необходимое обучение, они на самом деле получают возможность.
Источник: CNN 10 Student English Compilation September 2019The social work that Hamas does has certainly empowered the organisation.
Социальная работа, которую проводит Хамас, безусловно, расширила возможности организации.
Источник: The Economist - ArtsThe 24 year old police officer says this job has significantly empowered her.
24-летний полицейский утверждает, что эта работа значительно расширила ее возможности.
Источник: VOA Standard English - Middle EastAs women must be more empowered at work, men must be more empowered at home.
Поскольку женщины должны быть более расширенными на работе, мужчины должны быть более расширенными дома.
Источник: Lean InIn fact, many disciplined people empower themselves by empowering others first.
На самом деле, многие дисциплинированные люди расширяют свои возможности, расширяя возможности других в первую очередь.
Источник: Science in LifeThis distinction between victim and empowered is imaginary.
Это различие между жертвой и расширенным человеком является воображаемым.
Источник: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionThe reason I'm there and the reason I'm feeling sexy is because I'm empowering myself.
Причина, по которой я там, и причина, по которой я чувствую себя сексуально, в том, что я расширяю свои возможности.
Источник: TimeThe aim is to empower students like you to ask critical questions and avoid manipulation.
Цель состоит в том, чтобы расширить возможности таких студентов, как вы, чтобы они могли задавать критические вопросы и избегать манипуляций.
Источник: CNN 10 Student English of the Monthempowerment
расширение прав и возможностей
movements to empower the poor.
движения, направленные на расширение возможностей бедных.
The new law empowered the police to search private house.
Новый закон наделил полицию правом обыскивать частный дом.
the Secretary of State was empowered to dispense with the nationality requirement in individual cases.
Государственный секретарь был уполномочен отменить требование о гражданстве в отдельных случаях.
nobody was empowered to sign cheques on her behalf.
Никто не был уполномочен подписывать чеки от ее имени.
was empowered to make decisions during the president's absence;
был уполномочен принимать решения во время отсутствия президента;
The new law empowered the police to search private houses in an emergency.
Новый закон наделил полицию правом обыскивать частные дома в случае чрезвычайной ситуации.
Modern science and technology empower human beings to control natural forces more effectively.
Современная наука и технологии позволяют людям более эффективно контролировать природные силы.
I believe that technology can empower disabled people.
Я считаю, что технологии могут расширить возможности людей с ограниченными возможностями.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI code and make apps to empower people with Alzheimers.
Я программирую и создаю приложения, чтобы расширить возможности людей с болезнью Альцгеймера.
Источник: Listening DigestBy giving them the training that they need, they are actually empowered.
Предоставляя им необходимое обучение, они на самом деле получают возможность.
Источник: CNN 10 Student English Compilation September 2019The social work that Hamas does has certainly empowered the organisation.
Социальная работа, которую проводит Хамас, безусловно, расширила возможности организации.
Источник: The Economist - ArtsThe 24 year old police officer says this job has significantly empowered her.
24-летний полицейский утверждает, что эта работа значительно расширила ее возможности.
Источник: VOA Standard English - Middle EastAs women must be more empowered at work, men must be more empowered at home.
Поскольку женщины должны быть более расширенными на работе, мужчины должны быть более расширенными дома.
Источник: Lean InIn fact, many disciplined people empower themselves by empowering others first.
На самом деле, многие дисциплинированные люди расширяют свои возможности, расширяя возможности других в первую очередь.
Источник: Science in LifeThis distinction between victim and empowered is imaginary.
Это различие между жертвой и расширенным человеком является воображаемым.
Источник: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionThe reason I'm there and the reason I'm feeling sexy is because I'm empowering myself.
Причина, по которой я там, и причина, по которой я чувствую себя сексуально, в том, что я расширяю свои возможности.
Источник: TimeThe aim is to empower students like you to ask critical questions and avoid manipulation.
Цель состоит в том, чтобы расширить возможности таких студентов, как вы, чтобы они могли задавать критические вопросы и избегать манипуляций.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас