era

[США]/ˈɪərə/
[Великобритания]/ˈɪrə/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. период; эпоха; эпоха.
Word Forms
Pluraleras

Фразы и словосочетания

Modern era

Современная эра

Victorian era

эпоха Викторианской

Postwar era

Послевоенная эра

new era

Новая эра

the contemporary era

современная эпоха

cenozoic era

кайнозойская эра

mesozoic era

Мезозойская эра

christian era

христианская эпоха

palaeozoic era

Палеозойская эра

paleozoic era

палеозойская эра

current era

Текущая эра

proterozoic era

Протерозойская эра

cainozoic era

кайнозойская эра

Примеры предложений

the era of glasnost.

эра гласности.

a pacific era in history

мирная эпоха в истории

The gaslit era was over.

Эпоха газового освещения закончилась.

a spent era of opulence.

эпоха расточительности на издыхании.

the era of space travel

эра космических путешествий

a new era had begun.

наступила новая эра.

this era of gee-whiz gadgetry.

эпоха удивительных гаджетов.

we are dealing with an era that was pre-Aids.

Мы имеем дело с эпохой, предшествовавшей появлению СПИДа.

the era of global mass transportation.

эра глобальных массовых перевозок.

the technetronic era; our technetronic society.

эра технтроники; наше технтронное общество.

We are now in a great new era of information.

Мы сейчас в новой великой эре информации.

The room had the elegance of a bygone era.

В комнате была элегантность давно минувшей эпохи.

An entirely new era, the era of knowledge economy, is beckoning us on.

Нам предстоит новая эра, эра экономики знаний.

In fact, from late Meiji era to early Shouwa era(1900-1950) was the peak point of the "Budo" of Japan.

Фактически, с поздней эпохи Мэйдзи до ранней эпохи Сёва (1900-1950) был пиком "Будо" Японии.

the thing that makes this era so noteworthy

то, что делает эту эпоху такой примечательной

theme parks are benefiting from a new era of imagineering.

тематические парки получают выгоду от новой эры импайнринг.

the beginning of a new era in computer technology;

начало новой эры в компьютерных технологиях;

an era of unstopped progress in medicine.

эпоха непрерывного прогресса в медицине.

Реальные примеры

Socrates represents a new era, geographically as well as temporally.

Сократ представляет собой новую эпоху, как географически, так и временно.

Источник: Sophie's World (Original Version)

It is up to you to define this new era before it defines us.

Вам решать, как определить эту новую эпоху, прежде чем она определит нас.

Источник: 2021 Celebrity High School Graduation Speech

This is the beginning of a whole new era.

Это начало совершенно новой эпохи.

Источник: American Horror Story: Season 2

It's an era of obscene opulence.

Это эпоха вопиющей роскоши.

Источник: America The Story of Us

This tiny part is the human era.

Эта крошечная часть - человеческая эпоха.

Источник: Kurzgesagt science animation

This was the era of cosmic dark ages.

Это была эпоха космических темных веков.

Источник: If there is a if.

One who encapsulates an entire era, an entire struggle.

Тот, кто воплощает целую эпоху, целую борьбу.

Источник: Women Who Changed the World

This is how we end the fossil fuel era.

Так мы и завершим эпоху ископаемого топлива.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

He said it marks " a new era in medicine"

Он сказал, что это знаменует «начало новой эры в медицине»

Источник: VOA Slow English Technology

It's doesn't gauze up some bygone era or avoid uncomfortable truths.

Оно не прикрывает какую-то давно минувшую эпоху или не избегает неприятных истин.

Источник: Obama's weekly television address.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас