| Plural | exuberances |
irrational exuberance
иррациональный ажиотаж
the exuberance that marks her writings; marked the occasion with celebrations.
воодушевление, которое отличает ее труды; отметили это событие празднованиями.
The people, with their exuberance, their duende, their persistent egalitarianism and clamour for a separate identity, will fascinate you.
Люди, с их энтузиазмом, их дуэнде, их настойчивым эгалитаризмом и стремлением к отдельной идентичности, очаруют вас.
The children played with exuberance in the park.
Дети играли с воодушевлением в парке.
Her exuberance for life is contagious.
Ее воодушевление жизнью заразительно.
The exuberance of the crowd at the concert was palpable.
Воодушевление толпы на концерте было осязаемым.
He danced with exuberance at the party.
Он танцевал с воодушевлением на вечеринке.
The team celebrated their victory with exuberance.
Команда отпраздновала свою победу с воодушевлением.
She greeted me with exuberance when I arrived.
Она встретила меня с воодушевлением, когда я прибыл.
The exuberance of spring is reflected in the blooming flowers.
Воодушевление весны отражается в цветущих цветах.
His exuberance for learning new things is admirable.
Его воодушевление в изучении новых вещей заслуживает восхищения.
The puppy greeted its owner with exuberance.
Щенок встретил своего хозяина с воодушевлением.
The exuberance of youth is often seen in their enthusiasm for life.
Воодушевление молодости часто проявляется в их энтузиазме к жизни.
The 20 billion national-grid plan is another macro-project meant to channel micro-level exuberance.
План национальной электросети стоимостью 20 миллиардов - это еще один макропроект, призванный направить микроуровень энтузиазма.
Источник: The Economist (Summary)It wasn't hide-bound and stick-inthe-muddish like the older towns and it had a brash exuberance that matched her own.
Это было не скованно и не застряло в грязи, как старые города, и у него был дерзкий энтузиазм, который соответствовал ее собственному.
Источник: Gone with the WindI still remember the day Mr. Greenspan coined the term " Irrational exuberance."
Я все еще помню день, когда мистер Гринспен ввел термин «иррациональный энтузиазм».
Источник: Modern Family - Season 10The exuberance of the night was a welcome change from a period fraught with challenges.
Энтузиазм ночи стал приятным отходом от периода, полного проблем.
Источник: People MagazineIn a letter to a friend in 1945 Nash could not but mourn the pre-war exuberance.
В письме другу в 1945 году Наш не мог не оплакивать довоенный энтузиазм.
Источник: The Economist - ArtsI must say, the exuberance of your garden here certainly captures the atmosphere of a Caribbean landscape.
Должен сказать, энтузиазм вашего сада здесь, безусловно, передает атмосферу карибского пейзажа.
Источник: National College Student English Competition Category CTestosterone, “the molecule of irrational exuberance”, is released into the body during moments of competition, risk-taking and triumph.
Тестостерон, «молекула иррационального энтузиазма», высвобождается в организме во время соревнований, риска и триумфа.
Источник: The Economist - ArtsIf past episodes are anything to go by, this is one of the telltale signs of irrational exuberance.
Если судить по прошлым эпизодам, это один из признаков иррационального энтузиазма.
Источник: Soren course audioThis balcony for the choir captures the exuberance of the age.
Этот балкон для хора отражает энтузиазм эпохи.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.That context imbues the exuberance and optimism of Drake's poems with defiance.
Этот контекст наделяет энтузиазм и оптимизм стихов Дрейка дерзостью.
Источник: The Economist Cultureirrational exuberance
иррациональный ажиотаж
the exuberance that marks her writings; marked the occasion with celebrations.
воодушевление, которое отличает ее труды; отметили это событие празднованиями.
The people, with their exuberance, their duende, their persistent egalitarianism and clamour for a separate identity, will fascinate you.
Люди, с их энтузиазмом, их дуэнде, их настойчивым эгалитаризмом и стремлением к отдельной идентичности, очаруют вас.
The children played with exuberance in the park.
Дети играли с воодушевлением в парке.
Her exuberance for life is contagious.
Ее воодушевление жизнью заразительно.
The exuberance of the crowd at the concert was palpable.
Воодушевление толпы на концерте было осязаемым.
He danced with exuberance at the party.
Он танцевал с воодушевлением на вечеринке.
The team celebrated their victory with exuberance.
Команда отпраздновала свою победу с воодушевлением.
She greeted me with exuberance when I arrived.
Она встретила меня с воодушевлением, когда я прибыл.
The exuberance of spring is reflected in the blooming flowers.
Воодушевление весны отражается в цветущих цветах.
His exuberance for learning new things is admirable.
Его воодушевление в изучении новых вещей заслуживает восхищения.
The puppy greeted its owner with exuberance.
Щенок встретил своего хозяина с воодушевлением.
The exuberance of youth is often seen in their enthusiasm for life.
Воодушевление молодости часто проявляется в их энтузиазме к жизни.
The 20 billion national-grid plan is another macro-project meant to channel micro-level exuberance.
План национальной электросети стоимостью 20 миллиардов - это еще один макропроект, призванный направить микроуровень энтузиазма.
Источник: The Economist (Summary)It wasn't hide-bound and stick-inthe-muddish like the older towns and it had a brash exuberance that matched her own.
Это было не скованно и не застряло в грязи, как старые города, и у него был дерзкий энтузиазм, который соответствовал ее собственному.
Источник: Gone with the WindI still remember the day Mr. Greenspan coined the term " Irrational exuberance."
Я все еще помню день, когда мистер Гринспен ввел термин «иррациональный энтузиазм».
Источник: Modern Family - Season 10The exuberance of the night was a welcome change from a period fraught with challenges.
Энтузиазм ночи стал приятным отходом от периода, полного проблем.
Источник: People MagazineIn a letter to a friend in 1945 Nash could not but mourn the pre-war exuberance.
В письме другу в 1945 году Наш не мог не оплакивать довоенный энтузиазм.
Источник: The Economist - ArtsI must say, the exuberance of your garden here certainly captures the atmosphere of a Caribbean landscape.
Должен сказать, энтузиазм вашего сада здесь, безусловно, передает атмосферу карибского пейзажа.
Источник: National College Student English Competition Category CTestosterone, “the molecule of irrational exuberance”, is released into the body during moments of competition, risk-taking and triumph.
Тестостерон, «молекула иррационального энтузиазма», высвобождается в организме во время соревнований, риска и триумфа.
Источник: The Economist - ArtsIf past episodes are anything to go by, this is one of the telltale signs of irrational exuberance.
Если судить по прошлым эпизодам, это один из признаков иррационального энтузиазма.
Источник: Soren course audioThis balcony for the choir captures the exuberance of the age.
Этот балкон для хора отражает энтузиазм эпохи.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.That context imbues the exuberance and optimism of Drake's poems with defiance.
Этот контекст наделяет энтузиазм и оптимизм стихов Дрейка дерзостью.
Источник: The Economist CultureИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас