faint-hearted souls
робких душ
being faint-hearted
быть слабосердечным
faint-hearted attempt
неуверенный в себе
too faint-hearted
слишком слабосердечный
faint-hearted leader
нерешительный лидер
was faint-hearted
был слабосердечным
fear the faint-hearted
бояться слабосердечных
avoid the faint-hearted
избегать слабосердечных
no faint-hearted
без слабосердечных
faint-heartedness shown
проявленная слабосердечность
he was too faint-hearted to ask for a raise.
он был слишком слабохарактерным, чтобы попросить о повышении.
the faint-hearted applicant withdrew from the competition.
нерешительный кандидат выбыл из соревнования.
don't be faint-hearted; take a chance on something new.
не будьте слабохарактерными; рискните на что-то новое.
she's a faint-hearted leader, afraid of making decisions.
она нерешительный лидер, боящийся принимать решения.
a faint-hearted approach won't solve the problem.
нерешительный подход не решит проблему.
he gave up, proving himself to be rather faint-hearted.
он сдался, доказав, что он довольно слабохарактерный.
the faint-hearted investor sold his shares during the downturn.
нерешительный инвестор продал свои акции во время спада.
we need someone brave, not faint-hearted, to lead the team.
нам нужен кто-то смелый, а не слабохарактерный, чтобы возглавить команду.
being faint-hearted can prevent you from achieving your goals.
быть слабохарактерным может помешать вам достичь своих целей.
the faint-hearted student didn't participate in the debate.
нерешительный студент не участвовал в дебатах.
don't let fear make you faint-hearted in pursuing your dreams.
не позволяйте страху сделать вас слабохарактерными в стремлении к своим мечтам.
faint-hearted souls
робких душ
being faint-hearted
быть слабосердечным
faint-hearted attempt
неуверенный в себе
too faint-hearted
слишком слабосердечный
faint-hearted leader
нерешительный лидер
was faint-hearted
был слабосердечным
fear the faint-hearted
бояться слабосердечных
avoid the faint-hearted
избегать слабосердечных
no faint-hearted
без слабосердечных
faint-heartedness shown
проявленная слабосердечность
he was too faint-hearted to ask for a raise.
он был слишком слабохарактерным, чтобы попросить о повышении.
the faint-hearted applicant withdrew from the competition.
нерешительный кандидат выбыл из соревнования.
don't be faint-hearted; take a chance on something new.
не будьте слабохарактерными; рискните на что-то новое.
she's a faint-hearted leader, afraid of making decisions.
она нерешительный лидер, боящийся принимать решения.
a faint-hearted approach won't solve the problem.
нерешительный подход не решит проблему.
he gave up, proving himself to be rather faint-hearted.
он сдался, доказав, что он довольно слабохарактерный.
the faint-hearted investor sold his shares during the downturn.
нерешительный инвестор продал свои акции во время спада.
we need someone brave, not faint-hearted, to lead the team.
нам нужен кто-то смелый, а не слабохарактерный, чтобы возглавить команду.
being faint-hearted can prevent you from achieving your goals.
быть слабохарактерным может помешать вам достичь своих целей.
the faint-hearted student didn't participate in the debate.
нерешительный студент не участвовал в дебатах.
don't let fear make you faint-hearted in pursuing your dreams.
не позволяйте страху сделать вас слабохарактерными в стремлении к своим мечтам.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас