fierce competition
жесткая конкуренция
a fierce attempt to escape.
отчаянная попытка сбежать.
he was fierce proud.
он был яростно горд.
a fierce and comfortless play.
резкая и неуютная игра.
there is fierce competition between banks.
между банками острая конкуренция.
be fierce of visage and faint of heart
будь свиреп внешностью и слаб сердцем
the fire door had a fierce pneumatic return.
пожарная дверь имела резкий пневматический возврат.
Mitterrand was a fierce promoter of European integration.
Миттеран был ярым сторонником европейской интеграции.
This is a fierce violence to China's signory !!
Это жестокое насилие по отношению к китайскому суверенитету !!
People cannot condone the use of fierce violence.
Люди не могут одобрять использование жестокого насилия.
The fierce lion burst free from the chains.
Яростный лев вырвался из цепей.
There is a vivid description of a fierce bayonet charge in the novel.
В романе есть яркое описание ожесточенной атаки штыком.
He was frightened of the fierce dog.
Он боялся свирепого пса.
The dog gave several fierce barks.
Собака издала несколько свирепых лаев.
The house is guarded by a fierce dog.
Дом охраняется свирепой собакой.
What he said met with fierce opposition.
То, что он сказал, встретило ожесточенное сопротивление.
Though very fierce outwardly,the dog was well-tamed.
Несмотря на то, что он был очень свиреп внешне, собака была хорошо приручена.
fierce loyalty.See Synonyms at intense
непоколебимая верность. Смотрите синонимы в разделе «интенсивный»
they were clinging together in fierce mutual desire.
Они крепко держались друг за друга, охваченные страстной взаимной страстью.
fierce competition
жесткая конкуренция
a fierce attempt to escape.
отчаянная попытка сбежать.
he was fierce proud.
он был яростно горд.
a fierce and comfortless play.
резкая и неуютная игра.
there is fierce competition between banks.
между банками острая конкуренция.
be fierce of visage and faint of heart
будь свиреп внешностью и слаб сердцем
the fire door had a fierce pneumatic return.
пожарная дверь имела резкий пневматический возврат.
Mitterrand was a fierce promoter of European integration.
Миттеран был ярым сторонником европейской интеграции.
This is a fierce violence to China's signory !!
Это жестокое насилие по отношению к китайскому суверенитету !!
People cannot condone the use of fierce violence.
Люди не могут одобрять использование жестокого насилия.
The fierce lion burst free from the chains.
Яростный лев вырвался из цепей.
There is a vivid description of a fierce bayonet charge in the novel.
В романе есть яркое описание ожесточенной атаки штыком.
He was frightened of the fierce dog.
Он боялся свирепого пса.
The dog gave several fierce barks.
Собака издала несколько свирепых лаев.
The house is guarded by a fierce dog.
Дом охраняется свирепой собакой.
What he said met with fierce opposition.
То, что он сказал, встретило ожесточенное сопротивление.
Though very fierce outwardly,the dog was well-tamed.
Несмотря на то, что он был очень свиреп внешне, собака была хорошо приручена.
fierce loyalty.See Synonyms at intense
непоколебимая верность. Смотрите синонимы в разделе «интенсивный»
they were clinging together in fierce mutual desire.
Они крепко держались друг за друга, охваченные страстной взаимной страстью.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас