a framed picture
картина в рамке
a framed certificate
диплом в рамке
a framed painting
картина в рамке
a framed mirror
зеркало в рамке
frame structure
каркасная структура
steel frame
стальная рама
frame in
раму в
photo frame
фотография в рамке
reference frame
система отсчета
rigid frame
жесткая рама
time frame
временной период
concrete frame
бетонный каркас
spinning frame
прядильная машина
frame of reference
точка отсчета
picture frame
рамка для картины
frame of mind
склонность
main frame
основная рама
structural frame
несущая рама
machine frame
рама машины
frame rate
частота кадров
frame work
рамная конструкция
rigid frame bridge
балочно-фахверковый мост
frame construction
рамная конструкция
window frame
рамочная конструкция окна
framed an alternate proposal.
сформулировал альтернативное предложение.
a traditional oak-framed house.
традиционный дом с деревянной отделкой
Forts are framed for defense.
Форты предназначены для защиты.
He was framed by the real criminals.
Его подставили настоящие преступники.
The question was framed to draw only one answer.
Вопрос был сформулирован таким образом, чтобы получить только один ответ.
a framed photograph of her father.
Рамка с фотографией ее отца.
A hat framed her pretty face.
Шляпа обрамляла ее милое личико.
The photographs will look nice framed in black.
Фотографии будут хорошо смотреться в черной рамке.
She framed Tom for something he never did.
Она подставила Тома по чему-то, чего он не делал.
He framed his life according to a noble pattern.
Он построил свою жизнь в соответствии с благородным образцом.
Her charming face was framed with raven hair.
Ее очаровательное лицо обрамляли вороные волосы.
He was framed by the real criminals and became the victim of the evil and injustice.
Его подставили настоящие преступники и он стал жертвой зла и несправедливости.
The prisoner claimed that he had been framed up by his enemies.
Заключенный заявил, что его подставили его враги.
The result is a ruby-purple wine with ripe aromas of blackberry, plums and figs.Black fruits follow in a mouthful framed by dark chocolate and moreish spices.
В результате получается рубиново-фиолетовое вино с созревшими ароматами ежевики, слив и инжира. Черные фрукты следуют во вкусе, обрамленном темным шоколадом и восхитительными специями.
Well some time later, I traded him a Flite Streak Jr. kit and the next day he had it framed up and ready for me to help cover.
Ну, спустя некоторое время я обменял его на набор Flite Streak Jr., и на следующий день он уже собрал его и был готов, чтобы я помог покрыть.
a framed picture
картина в рамке
a framed certificate
диплом в рамке
a framed painting
картина в рамке
a framed mirror
зеркало в рамке
frame structure
каркасная структура
steel frame
стальная рама
frame in
раму в
photo frame
фотография в рамке
reference frame
система отсчета
rigid frame
жесткая рама
time frame
временной период
concrete frame
бетонный каркас
spinning frame
прядильная машина
frame of reference
точка отсчета
picture frame
рамка для картины
frame of mind
склонность
main frame
основная рама
structural frame
несущая рама
machine frame
рама машины
frame rate
частота кадров
frame work
рамная конструкция
rigid frame bridge
балочно-фахверковый мост
frame construction
рамная конструкция
window frame
рамочная конструкция окна
framed an alternate proposal.
сформулировал альтернативное предложение.
a traditional oak-framed house.
традиционный дом с деревянной отделкой
Forts are framed for defense.
Форты предназначены для защиты.
He was framed by the real criminals.
Его подставили настоящие преступники.
The question was framed to draw only one answer.
Вопрос был сформулирован таким образом, чтобы получить только один ответ.
a framed photograph of her father.
Рамка с фотографией ее отца.
A hat framed her pretty face.
Шляпа обрамляла ее милое личико.
The photographs will look nice framed in black.
Фотографии будут хорошо смотреться в черной рамке.
She framed Tom for something he never did.
Она подставила Тома по чему-то, чего он не делал.
He framed his life according to a noble pattern.
Он построил свою жизнь в соответствии с благородным образцом.
Her charming face was framed with raven hair.
Ее очаровательное лицо обрамляли вороные волосы.
He was framed by the real criminals and became the victim of the evil and injustice.
Его подставили настоящие преступники и он стал жертвой зла и несправедливости.
The prisoner claimed that he had been framed up by his enemies.
Заключенный заявил, что его подставили его враги.
The result is a ruby-purple wine with ripe aromas of blackberry, plums and figs.Black fruits follow in a mouthful framed by dark chocolate and moreish spices.
В результате получается рубиново-фиолетовое вино с созревшими ароматами ежевики, слив и инжира. Черные фрукты следуют во вкусе, обрамленном темным шоколадом и восхитительными специями.
Well some time later, I traded him a Flite Streak Jr. kit and the next day he had it framed up and ready for me to help cover.
Ну, спустя некоторое время я обменял его на набор Flite Streak Jr., и на следующий день он уже собрал его и был готов, чтобы я помог покрыть.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас