| Plural | gauchos |
It is the political equivalent of a gaucho lassoing himself with his own bolas.
Это политический эквивалент того, как гаучо перебрасывает себя через лассо.
The gaucho rode his horse across the vast grasslands of Argentina.
Гаучо скакал на своей лошади по бескрайним пастбищам Аргентины.
The gaucho skillfully herded the cattle with his lasso.
Гаучо умело собирал скот с помощью лассо.
Gaucho culture is deeply rooted in South American traditions.
Культура гаучо глубоко укоренена в традициях Южной Америки.
The gaucho wore traditional clothing and a wide-brimmed hat.
Гаучо носил традиционную одежду и широкополую шляпу.
Many tourists visit Argentina to experience the lifestyle of the gaucho.
Многие туристы посещают Аргентину, чтобы познакомиться с образом жизни гаучо.
The gaucho is known for his excellent horse riding skills.
Гаучо известен своими отличными навыками верховой езды.
In some regions, the term 'gaucho' is used to refer to a skilled horseman or cowboy.
В некоторых регионах термин «гаучо» используется для обозначения опытного наездника или ковбоя.
The gaucho played the guitar and sang traditional folk songs around the campfire.
Гаучо играл на гитаре и пел традиционные народные песни у костра.
Gaucho cuisine often includes grilled meats and traditional Argentine dishes.
Кухня гаучо часто включает в себя жареное мясо и традиционные аргентинские блюда.
The gaucho's lifestyle reflects a strong connection to nature and the land.
Образ жизни гаучо отражает тесную связь с природой и землей.
The gaucho boy stopped, There was a sort of sick grin on his face.
Пастух остановился. На его лице была какая-то больная ухмылка.
Источник: The Long Farewell (Part 1)The air held the smoky aroma of the asado, a feast laid over open coals, the pride of an Argentinian gaucho.
В воздухе стоял дымный аромат асадо, пиршества, приготовленного на открытом огне, гордости аргентинского пастуха.
Источник: 202321He wore a flat black gaucho hat with the woven strap under his thin. He wore a white silk shirt, spotlessly dean, open at the throat, with tight wristlets and loose puffed sleeves above.
На голове у него была плоская черная пастушья шляпа с плетеным ремешком под тонкой тканью. На нем была белая шелковая рубашка, безупречно чистая, открытая у горла, с плотными манжетами и свободными пышными рукавами.
Источник: The Long Farewell (Part 1)It is the political equivalent of a gaucho lassoing himself with his own bolas.
Это политический эквивалент того, как гаучо перебрасывает себя через лассо.
The gaucho rode his horse across the vast grasslands of Argentina.
Гаучо скакал на своей лошади по бескрайним пастбищам Аргентины.
The gaucho skillfully herded the cattle with his lasso.
Гаучо умело собирал скот с помощью лассо.
Gaucho culture is deeply rooted in South American traditions.
Культура гаучо глубоко укоренена в традициях Южной Америки.
The gaucho wore traditional clothing and a wide-brimmed hat.
Гаучо носил традиционную одежду и широкополую шляпу.
Many tourists visit Argentina to experience the lifestyle of the gaucho.
Многие туристы посещают Аргентину, чтобы познакомиться с образом жизни гаучо.
The gaucho is known for his excellent horse riding skills.
Гаучо известен своими отличными навыками верховой езды.
In some regions, the term 'gaucho' is used to refer to a skilled horseman or cowboy.
В некоторых регионах термин «гаучо» используется для обозначения опытного наездника или ковбоя.
The gaucho played the guitar and sang traditional folk songs around the campfire.
Гаучо играл на гитаре и пел традиционные народные песни у костра.
Gaucho cuisine often includes grilled meats and traditional Argentine dishes.
Кухня гаучо часто включает в себя жареное мясо и традиционные аргентинские блюда.
The gaucho's lifestyle reflects a strong connection to nature and the land.
Образ жизни гаучо отражает тесную связь с природой и землей.
The gaucho boy stopped, There was a sort of sick grin on his face.
Пастух остановился. На его лице была какая-то больная ухмылка.
Источник: The Long Farewell (Part 1)The air held the smoky aroma of the asado, a feast laid over open coals, the pride of an Argentinian gaucho.
В воздухе стоял дымный аромат асадо, пиршества, приготовленного на открытом огне, гордости аргентинского пастуха.
Источник: 202321He wore a flat black gaucho hat with the woven strap under his thin. He wore a white silk shirt, spotlessly dean, open at the throat, with tight wristlets and loose puffed sleeves above.
На голове у него была плоская черная пастушья шляпа с плетеным ремешком под тонкой тканью. На нем была белая шелковая рубашка, безупречно чистая, открытая у горла, с плотными манжетами и свободными пышными рукавами.
Источник: The Long Farewell (Part 1)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас