honestly

[США]/'ɒnɪstlɪ/
[Великобритания]/'ɑnɪstli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. справедливо; с искренностью

Фразы и словосочетания

honestly speaking

откровенно говоря

Примеры предложений

deal honestly with competitors.

честно вести дела с конкурентами.

I honestly don't care.

Мне честно говоря все равно.

I honestly don't know.

Я честно говоря не знаю.

honestly, that man is the absolute limit!.

Честно говоря, этот человек - абсолютный предел!

Honestly! Look at the mess you've made.

Боже мой! Посмотри, какой беспорядок ты натворил!

honestly, darling, I'm not upset.

Честно говоря, дорогая, я не расстроена.

Honestly! What a thing to do!

Боже мой! Какая же это вещь!

this does not derogate from his duty to act honestly and faithfully.

Это не умаляет его обязанности действовать честно и добросовестно.

she honestly believed that she was making life easier for Jack.

Она честно верила, что облегчает жизнь Джеку.

"I didn't tell anyone about it, honestly I didn't."

"Я никому об этом не сказал, честно говоря, я не сказал."

He never behaves honestly, nor wisely.

Он никогда не ведет себя честно, ни мудро.

I will say I honestly think, even at the risk of offending people.

Я скажу, я честно думаю, даже рискуя обидеть людей.

This is a very quick and surprisingly effective way to limit your opponent's economy and is especially effective against the turtler because they honestly won't be expecting it.

Это очень быстрый и на удивление эффективный способ ограничить экономику вашего противника, и особенно эффективен против «черепахи», потому что они честно говоря этого не ожидают.

Реальные примеры

I think twice about going anywhere honestly.

Я действительно дважды подумаю о том, чтобы куда-нибудь пойти.

Источник: VOA Video Highlights

No man can earn a million dollars honestly.

Ни один человек не может заработать миллион долларов честным путем.

Источник: Legend of American Business Tycoons

I'm not really a desert person honestly.

Честно говоря, я не большой любитель пустынь.

Источник: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)

Well, she does come by her wanderlust honestly.

Ну, она унаследовала свою жажду приключений честно.

Источник: Modern Family - Season 10

I can't imagine anybody else playing this part, honestly.

Честно говоря, я не могу представить никого другого в этой роли.

Источник: Idol speaks English fluently.

I think it did a pretty good job honestly.

Я думаю, что это сделала довольно хорошую работу, честно говоря.

Источник: VOA Standard English_Americas

She is as thick as two short planks honestly.

Она так же глупа, как две короткие доски, честно говоря.

Источник: Leila and Sabrah's idioms English class

Ugh, fine, honestly you're so annoying.

Фу, ладно, честно говоря, ты так раздражаешь.

Источник: Creative broadcast by YouTube star Lilly.

When you are confident, you can evaluate your own skills and self-worth honestly.

Когда ты уверен в себе, ты можешь честно оценивать свои навыки и самооценку.

Источник: Tips for Men's Self-Improvement

Now it's a long step from fly after that honestly.

Теперь это большой шаг от полета после этого, честно говоря.

Источник: CNN 10 Student English August 2018 Compilation

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас