Some of the students commented humorously on their teacher’s cap.
Некоторые из студентов с юмором комментировали шапку своего учителя.
She humorously recounted her embarrassing moment at the party.
Она с юмором рассказала о своем неловком моменте на вечеринке.
He humorously imitated his boss's mannerisms.
Он с юмором подражает манерам своего босса.
The comedian humorously poked fun at current events in his stand-up routine.
Комик с юмором высмеивал текущие события в своей стендап-комедии.
She humorously teased her friend about his new haircut.
Она юмористически дразнила своего друга о его новой стрижки.
The book humorously explores the challenges of parenting.
Книга юмористически исследует проблемы воспитания детей.
He humorously responded to the criticism with wit and charm.
Он отвечал на критику с юмором, остроумием и обаянием.
The cartoonist humorously depicted the absurdity of bureaucracy in his latest comic strip.
Карикатурист в своей последней комикс-стрипке с юмором изобразил абсурд бюрократии.
The sitcom humorously portrays the everyday lives of a group of friends.
Ситком юмористически изображает повседневную жизнь группы друзей.
She humorously added a twist to the traditional fairy tale in her retelling.
Она с юмором добавила поворот к традиционной сказке в своем пересказе.
The advertisement humorously promotes the benefits of the new product.
Реклама в юмористическом ключе пропагандирует преимущества нового продукта.
" Do you mean you've been to a medium? " inquired Jordan humorously.
- Ты имеешь в виду, что ты был у медиума? - спросил Джордан юмористически.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)Humorously, in the case of Professor X, some of his students actually had wings.
Комически, в случае с профессором Х, некоторые из его студентов действительно имели крылья.
Источник: The Big Bang Theory Season 8Now both are back together in what has humorously been dubbed the Entente Frugale (or frugal agreement).
Теперь они оба вернулись вместе в том, что было юмористически названо Entente Frugale (или бережливое соглашение).
Источник: BBC Listening August 2016 CollectionPARAMORE: (Nodding his head humorously several times) Great old character. Great old character.
ПАРАМОР: (Несколько раз юмористически кивая головой) Отличный старый характер.
Источник: Beauty and Destruction (Part 2)Gino, much amused, laid his hand upon the little table, and beat the marble humorously with his fists.
Джино, очень развлекшись, положил руку на столик и шутливо ударил кулаками по мрамору.
Источник: The places where angels dare not tread." He is in love with this regal creature, then" ? the Doctor inquired humorously.
- Тогда он влюблен в это царское существо? - шутливо спросил Доктор.
Источник: Washington SquareWell, it can be used sarcastically and humorously to describe someone who thinks they are intelligent but actually does something stupid.
Ну, это может быть использовано саркастически и юмористически, чтобы описать кого-то, кто думает, что они умны, но на самом деле делает что-то глупое.
Источник: BBC Authentic EnglishIt's sometimes used humorously, as in making a joke, but Joshua isn't joking here.
Иногда оно используется в юмористических целях, например, в шутке, но Джошуа здесь не шутит.
Источник: 2016 ESLPodSo even when the English words in a sentence are known for certain, computerised language services may produce stilted or humorously inaccurate translations.
Таким образом, даже если английские слова в предложении известны наверняка, компьютерные языковые службы могут производить неправильные или юмористически неточные переводы.
Источник: The Economist - TechnologyI cannot help speaking humorously, but you must die many times before you enter this particular plane of existence.
Я не могу не говорить юмористически, но вы должны умереть много раз, прежде чем войти в этот конкретный план существования.
Источник: 1The Eternal Validity of the SoulSome of the students commented humorously on their teacher’s cap.
Некоторые из студентов с юмором комментировали шапку своего учителя.
She humorously recounted her embarrassing moment at the party.
Она с юмором рассказала о своем неловком моменте на вечеринке.
He humorously imitated his boss's mannerisms.
Он с юмором подражает манерам своего босса.
The comedian humorously poked fun at current events in his stand-up routine.
Комик с юмором высмеивал текущие события в своей стендап-комедии.
She humorously teased her friend about his new haircut.
Она юмористически дразнила своего друга о его новой стрижки.
The book humorously explores the challenges of parenting.
Книга юмористически исследует проблемы воспитания детей.
He humorously responded to the criticism with wit and charm.
Он отвечал на критику с юмором, остроумием и обаянием.
The cartoonist humorously depicted the absurdity of bureaucracy in his latest comic strip.
Карикатурист в своей последней комикс-стрипке с юмором изобразил абсурд бюрократии.
The sitcom humorously portrays the everyday lives of a group of friends.
Ситком юмористически изображает повседневную жизнь группы друзей.
She humorously added a twist to the traditional fairy tale in her retelling.
Она с юмором добавила поворот к традиционной сказке в своем пересказе.
The advertisement humorously promotes the benefits of the new product.
Реклама в юмористическом ключе пропагандирует преимущества нового продукта.
" Do you mean you've been to a medium? " inquired Jordan humorously.
- Ты имеешь в виду, что ты был у медиума? - спросил Джордан юмористически.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)Humorously, in the case of Professor X, some of his students actually had wings.
Комически, в случае с профессором Х, некоторые из его студентов действительно имели крылья.
Источник: The Big Bang Theory Season 8Now both are back together in what has humorously been dubbed the Entente Frugale (or frugal agreement).
Теперь они оба вернулись вместе в том, что было юмористически названо Entente Frugale (или бережливое соглашение).
Источник: BBC Listening August 2016 CollectionPARAMORE: (Nodding his head humorously several times) Great old character. Great old character.
ПАРАМОР: (Несколько раз юмористически кивая головой) Отличный старый характер.
Источник: Beauty and Destruction (Part 2)Gino, much amused, laid his hand upon the little table, and beat the marble humorously with his fists.
Джино, очень развлекшись, положил руку на столик и шутливо ударил кулаками по мрамору.
Источник: The places where angels dare not tread." He is in love with this regal creature, then" ? the Doctor inquired humorously.
- Тогда он влюблен в это царское существо? - шутливо спросил Доктор.
Источник: Washington SquareWell, it can be used sarcastically and humorously to describe someone who thinks they are intelligent but actually does something stupid.
Ну, это может быть использовано саркастически и юмористически, чтобы описать кого-то, кто думает, что они умны, но на самом деле делает что-то глупое.
Источник: BBC Authentic EnglishIt's sometimes used humorously, as in making a joke, but Joshua isn't joking here.
Иногда оно используется в юмористических целях, например, в шутке, но Джошуа здесь не шутит.
Источник: 2016 ESLPodSo even when the English words in a sentence are known for certain, computerised language services may produce stilted or humorously inaccurate translations.
Таким образом, даже если английские слова в предложении известны наверняка, компьютерные языковые службы могут производить неправильные или юмористически неточные переводы.
Источник: The Economist - TechnologyI cannot help speaking humorously, but you must die many times before you enter this particular plane of existence.
Я не могу не говорить юмористически, но вы должны умереть много раз, прежде чем войти в этот конкретный план существования.
Источник: 1The Eternal Validity of the SoulИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас