| Past Tense | infuriated |
| Third Person Singular | infuriates |
| Past Participle | infuriated |
| Present Participle | infuriating |
I was infuriated by your article.
Ваша статья вызвала у меня негодование.
Their insults infuriated him.
Их оскорбления привели его в ярость.
The rude customer's behavior infuriated the store manager.
Невоспитанное поведение клиента привело в ярость менеджера магазина.
Her constant interruptions during the meeting infuriated her colleagues.
Ее постоянные перебивания во время встречи привели в ярость ее коллег.
The never-ending traffic jams in the city infuriate commuters.
Бесконечные пробки в городе выводят из себя водителей.
His arrogant attitude infuriated everyone in the room.
Его надменный тон привел в ярость всех в комнате.
The constant noise from the construction site infuriated the residents.
Постоянный шум от строительной площадки привел в ярость жителей.
The unfair treatment of employees by the company infuriated the labor union.
Несправедливое отношение компании к сотрудникам привело в ярость профсоюз.
The repetitive tasks at work can infuriate even the most patient person.
Повторяющиеся задачи на работе могут вывести из себя даже самого терпеливого человека.
His insensitive comments about her appearance infuriated her.
Его бестактные комментарии о ее внешности привели ее в ярость.
The constant delays in the project timeline infuriated the project manager.
Постоянные задержки в сроках проекта привели в ярость менеджера проекта.
The lack of progress on the issue continued to infuriate the community members.
Отсутствие прогресса по этому вопросу продолжало приводить в ярость членов сообщества.
Such behaviours would have infuriated the Buddhists at Tholing.
Такое поведение могло бы разозлить буддистов в Тхолинге.
Источник: Guge: The Disappeared Tibetan DynastyAnd like all hipsters, he could be infuriating at times.
И как все хипстеры, он мог быть раздражительным порой.
Источник: TED Talks (Video Edition) August 2016 CollectionHarry had no idea what this meant; Dumbledore was being infuriating.
Гарри понятия не имел, что это значит; Дамблдор был раздражителен.
Источник: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsHe famously infuriated Antonin Scalia with his high-minded writing.
Он знаменито раздражал Антонина Скалию своими возвышенными текстами.
Источник: TimeBut to many people, it's a baffling, if not infuriating disruption.
Но для многих людей это озадачивающее, если не раздражающее, нарушение.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthAnd they told me that it was just as infuriating as the original game.
И они сказали мне, что это было так же раздражающе, как и оригинальная игра.
Источник: TED Talks (Video Edition) November 2016 CollectionBecause you're happy they're elevated. Oh, that is infuriating!
Потому что вам это нравится, что они возвышены. Ох, это раздражает!
Источник: The Big Bang Theory Season 8Iran is confusing and infuriating to deal with.
Иран - это сбивающий с толку и раздражающий объект для общения.
Источник: The Economist (Summary)I know this is infuriating I'm sure.
Я знаю, что это раздражает, я уверен.
Источник: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)I don't know about you, but I find that infuriating.
Я не знаю насчет вас, но я считаю это раздражающим.
Источник: He actually doesn't like you that much.I was infuriated by your article.
Ваша статья вызвала у меня негодование.
Their insults infuriated him.
Их оскорбления привели его в ярость.
The rude customer's behavior infuriated the store manager.
Невоспитанное поведение клиента привело в ярость менеджера магазина.
Her constant interruptions during the meeting infuriated her colleagues.
Ее постоянные перебивания во время встречи привели в ярость ее коллег.
The never-ending traffic jams in the city infuriate commuters.
Бесконечные пробки в городе выводят из себя водителей.
His arrogant attitude infuriated everyone in the room.
Его надменный тон привел в ярость всех в комнате.
The constant noise from the construction site infuriated the residents.
Постоянный шум от строительной площадки привел в ярость жителей.
The unfair treatment of employees by the company infuriated the labor union.
Несправедливое отношение компании к сотрудникам привело в ярость профсоюз.
The repetitive tasks at work can infuriate even the most patient person.
Повторяющиеся задачи на работе могут вывести из себя даже самого терпеливого человека.
His insensitive comments about her appearance infuriated her.
Его бестактные комментарии о ее внешности привели ее в ярость.
The constant delays in the project timeline infuriated the project manager.
Постоянные задержки в сроках проекта привели в ярость менеджера проекта.
The lack of progress on the issue continued to infuriate the community members.
Отсутствие прогресса по этому вопросу продолжало приводить в ярость членов сообщества.
Such behaviours would have infuriated the Buddhists at Tholing.
Такое поведение могло бы разозлить буддистов в Тхолинге.
Источник: Guge: The Disappeared Tibetan DynastyAnd like all hipsters, he could be infuriating at times.
И как все хипстеры, он мог быть раздражительным порой.
Источник: TED Talks (Video Edition) August 2016 CollectionHarry had no idea what this meant; Dumbledore was being infuriating.
Гарри понятия не имел, что это значит; Дамблдор был раздражителен.
Источник: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsHe famously infuriated Antonin Scalia with his high-minded writing.
Он знаменито раздражал Антонина Скалию своими возвышенными текстами.
Источник: TimeBut to many people, it's a baffling, if not infuriating disruption.
Но для многих людей это озадачивающее, если не раздражающее, нарушение.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthAnd they told me that it was just as infuriating as the original game.
И они сказали мне, что это было так же раздражающе, как и оригинальная игра.
Источник: TED Talks (Video Edition) November 2016 CollectionBecause you're happy they're elevated. Oh, that is infuriating!
Потому что вам это нравится, что они возвышены. Ох, это раздражает!
Источник: The Big Bang Theory Season 8Iran is confusing and infuriating to deal with.
Иран - это сбивающий с толку и раздражающий объект для общения.
Источник: The Economist (Summary)I know this is infuriating I'm sure.
Я знаю, что это раздражает, я уверен.
Источник: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)I don't know about you, but I find that infuriating.
Я не знаю насчет вас, но я считаю это раздражающим.
Источник: He actually doesn't like you that much.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас