infuse with flavor
наполнять вкусом
infuse energy into
наполнять энергией
infuse creativity
наполнять креативностью
infuse passion
наполнять страстью
infuse positivity
наполнять позитивом
infuse sb. with courage
наполнить кого-то мужеством
saline was infused into the aorta.
физиологический раствор был введен в аорту.
infused new vigor into the movement.
наполнил движение новой энергией.
infused them with a love of the land.
наполнил их любовью к земле.
infuse soldiers with fresh courage
наполнить солдат свежим мужеством
the actor infused the role with an epicene languor.
актер наполнил роль андрогинной лени.
Her work is infused with anger.
Ее работа пронизана гневом.
her work is infused with an anger born of pain and oppression.
Ее работа пронизана гневом, рожденным из боли и угнетения.
he did his best to infuse good humour into his voice.
он сделал все возможное, чтобы наполнить свой голос хорошим юмором.
Add the tea leaves and leave to infuse for five minutes.
Добавьте чайные листья и дайте настояться в течение пяти минут.
His arrival infused new life and energy into the team.
Его прибытие наполнило команду новой жизнью и энергией.
A vintage bergere chair has been infused with a fresh new vitality with some glossy raspberry paint and animal print upholstery, adding playful yet sophisticated style to this teen girl’s room.
Винтажное кресло bergere наполнилось новой жизненной силой благодаря глянцевой малиновой краске и обивке с принтом животных, добавляя игривый, но изысканный стиль в комнату этой девушки-подростка.
Designed specially for dry hair this Rose shampoo is infused with Rose Hips, Aloe and the herbal complex of Arnica, Horsetail, Coltsfoot, Sage &Chamomile.
Специально разработанный для сухих волос, этот шампунь Rose содержит экстракты шиповника, алоэ и травяной комплекс арники, хвоща, окопника, шалфея и ромашки.
Edibility method:At edibility affiliation this condiment, can make fry the vegetables, infused in boiling the soup, stew meat the much more fresh, nourishment plentifulness.
Метод съедобности:При съедобной принадлежности этот соус, можно жарить овощи, настаивать в кипящем супе, тушить мясо гораздо свежее, питательность обильная.
Examining the channels in mouse brains, the researchers infused brain slices with ketone bodies, chemicals produced by the lier when the body is on the ketogenic diet.
Изучая каналы в мозге мышей, исследователи вводили в мозг кусочки мозга с кетоновыми телами, химическими веществами, вырабатываемыми печенью, когда организм находится на кетогенной диете.
Methods Methylthioninium Chloride was infused into the lactiferous vessel from debouch of nipple discharge and followed a wire guide inserting,the galactophore was resected under the double-guide.
Методы Метилтиониний хлорид вводился в молочный сосуд от отверстия соска и следовал за проволочным направляющим, галактофор был удален под двойным направляющим.
Meanwhile, such implementation also infused strong energy into differentiation strategy to underline its ever increasing features of uniqueness and non-replicability.
Тем временем, такая реализация также наполнила стратегию дифференциации сильной энергией, чтобы подчеркнуть ее постоянно растущие особенности уникальности и невоспроизводимости.
They have to be infused, or at least injected.
Их нужно вводить, или по крайней мере, вводить под кожу.
Источник: Science in 60 Seconds - Scientific American October 2022 CollectionThis means that every saint can infuse Christ into others.
Это означает, что каждый святой может внедрить Христа в других.
Источник: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s PurposeColor is a theme that has long infused the story of France’s fourth-largest city.
Цвет — это тема, которая на протяжении долгого времени пронизывала историю четвертого по величине города Франции.
Источник: Cloud Travel HandbookNo gig is too small to be infused with that extra dose of Yale spirit.
Нет ни одной работы, которая была бы слишком маленькой, чтобы быть пронизана дополнительной дозой духа Йеля.
Источник: Entering Yale UniversityIn addition, gothic devices infuse the text.
Кроме того, готические приемы пронизывают текст.
Источник: TED-Ed (video version)This is a strip of paper that's been infused with a chemical called litmus.
Это полоска бумаги, пропитанная химическим веществом под названием лакмус.
Источник: Crash Course Comprehensive EditionIn other words, tardiness infuses stress and chaos into your life.
Другими словами, опоздания пронизывают вашу жизнь стрессом и хаосом.
Источник: Science in LifeWe...we have always infused humanity into our products.
Мы... мы всегда вкладывали человечность в нашу продукцию.
Источник: Interviews with CEOs of the Fortune Global 500.The iPhone is infused with simplicity and beauty.
iPhone пронизан простотой и красотой.
Источник: How Steve Jobs Changed the WorldThis is a beer infused with Starbucks coffee.
Это пиво, настоянное на кофе Starbucks.
Источник: Creative Cloud Travelinfuse with flavor
наполнять вкусом
infuse energy into
наполнять энергией
infuse creativity
наполнять креативностью
infuse passion
наполнять страстью
infuse positivity
наполнять позитивом
infuse sb. with courage
наполнить кого-то мужеством
saline was infused into the aorta.
физиологический раствор был введен в аорту.
infused new vigor into the movement.
наполнил движение новой энергией.
infused them with a love of the land.
наполнил их любовью к земле.
infuse soldiers with fresh courage
наполнить солдат свежим мужеством
the actor infused the role with an epicene languor.
актер наполнил роль андрогинной лени.
Her work is infused with anger.
Ее работа пронизана гневом.
her work is infused with an anger born of pain and oppression.
Ее работа пронизана гневом, рожденным из боли и угнетения.
he did his best to infuse good humour into his voice.
он сделал все возможное, чтобы наполнить свой голос хорошим юмором.
Add the tea leaves and leave to infuse for five minutes.
Добавьте чайные листья и дайте настояться в течение пяти минут.
His arrival infused new life and energy into the team.
Его прибытие наполнило команду новой жизнью и энергией.
A vintage bergere chair has been infused with a fresh new vitality with some glossy raspberry paint and animal print upholstery, adding playful yet sophisticated style to this teen girl’s room.
Винтажное кресло bergere наполнилось новой жизненной силой благодаря глянцевой малиновой краске и обивке с принтом животных, добавляя игривый, но изысканный стиль в комнату этой девушки-подростка.
Designed specially for dry hair this Rose shampoo is infused with Rose Hips, Aloe and the herbal complex of Arnica, Horsetail, Coltsfoot, Sage &Chamomile.
Специально разработанный для сухих волос, этот шампунь Rose содержит экстракты шиповника, алоэ и травяной комплекс арники, хвоща, окопника, шалфея и ромашки.
Edibility method:At edibility affiliation this condiment, can make fry the vegetables, infused in boiling the soup, stew meat the much more fresh, nourishment plentifulness.
Метод съедобности:При съедобной принадлежности этот соус, можно жарить овощи, настаивать в кипящем супе, тушить мясо гораздо свежее, питательность обильная.
Examining the channels in mouse brains, the researchers infused brain slices with ketone bodies, chemicals produced by the lier when the body is on the ketogenic diet.
Изучая каналы в мозге мышей, исследователи вводили в мозг кусочки мозга с кетоновыми телами, химическими веществами, вырабатываемыми печенью, когда организм находится на кетогенной диете.
Methods Methylthioninium Chloride was infused into the lactiferous vessel from debouch of nipple discharge and followed a wire guide inserting,the galactophore was resected under the double-guide.
Методы Метилтиониний хлорид вводился в молочный сосуд от отверстия соска и следовал за проволочным направляющим, галактофор был удален под двойным направляющим.
Meanwhile, such implementation also infused strong energy into differentiation strategy to underline its ever increasing features of uniqueness and non-replicability.
Тем временем, такая реализация также наполнила стратегию дифференциации сильной энергией, чтобы подчеркнуть ее постоянно растущие особенности уникальности и невоспроизводимости.
They have to be infused, or at least injected.
Их нужно вводить, или по крайней мере, вводить под кожу.
Источник: Science in 60 Seconds - Scientific American October 2022 CollectionThis means that every saint can infuse Christ into others.
Это означает, что каждый святой может внедрить Христа в других.
Источник: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s PurposeColor is a theme that has long infused the story of France’s fourth-largest city.
Цвет — это тема, которая на протяжении долгого времени пронизывала историю четвертого по величине города Франции.
Источник: Cloud Travel HandbookNo gig is too small to be infused with that extra dose of Yale spirit.
Нет ни одной работы, которая была бы слишком маленькой, чтобы быть пронизана дополнительной дозой духа Йеля.
Источник: Entering Yale UniversityIn addition, gothic devices infuse the text.
Кроме того, готические приемы пронизывают текст.
Источник: TED-Ed (video version)This is a strip of paper that's been infused with a chemical called litmus.
Это полоска бумаги, пропитанная химическим веществом под названием лакмус.
Источник: Crash Course Comprehensive EditionIn other words, tardiness infuses stress and chaos into your life.
Другими словами, опоздания пронизывают вашу жизнь стрессом и хаосом.
Источник: Science in LifeWe...we have always infused humanity into our products.
Мы... мы всегда вкладывали человечность в нашу продукцию.
Источник: Interviews with CEOs of the Fortune Global 500.The iPhone is infused with simplicity and beauty.
iPhone пронизан простотой и красотой.
Источник: How Steve Jobs Changed the WorldThis is a beer infused with Starbucks coffee.
Это пиво, настоянное на кофе Starbucks.
Источник: Creative Cloud TravelИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас