inquestionable authority
неоспоримая авторитетность
inquestionable proof
неопровержимые доказательства
inquestionable truth
неоспоримая истина
inquestionable integrity
непоколебимая честность
inquestionable loyalty
непоколебимая верность
inquestionable right
неоспоримое право
inquestionable credibility
неоспоримая достоверность
inquestionable success
неоспоримый успех
inquestionable winner
неоспоримый победитель
inquestionable leader
неоспоримый лидер
the audit left inquestionable proof that the funds were misused.
аудит оставил неопровержимые доказательства того, что средства были использованы не по назначению.
her calm testimony provided inquestionable evidence of what happened.
её спокойные показания предоставили неопровержимые доказательства произошедшего.
the contract grants him inquestionable authority over final approvals.
контракт предоставляет ему неопровержимую власть над окончательными утверждениями.
the judge demanded inquestionable certainty before issuing the warrant.
судья потребовал неопроверженной уверенности прежде чем выдавать ордер.
our professor has an inquestionable reputation for fairness.
наш профессор имеет неопровержимую репутацию честности.
the team achieved an inquestionable victory despite the rain.
команда добилась неопровержимой победы, несмотря на дождь.
his leadership gave the project an inquestionable advantage.
его лидерство дало проекту неопровержимое преимущество.
the documentary presents inquestionable facts from official records.
документальный фильм представляет неопровержимые факты из официальных записей.
we need inquestionable accountability for every expense report.
нам нужна неопровержимая ответственность за каждый отчёт о расходах.
the museum displayed an artifact of inquestionable authenticity.
в музее был выставлен артефакт неопровержимой подлинности.
her consistent results show inquestionable competence in the role.
её стабильные результаты показывают неопровержимую компетентность в этой роли.
the investigation must reach an inquestionable conclusion before charges are filed.
расследование должно прийти к неопровержимому заключению прежде чем будут предъявлены обвинения.
inquestionable authority
неоспоримая авторитетность
inquestionable proof
неопровержимые доказательства
inquestionable truth
неоспоримая истина
inquestionable integrity
непоколебимая честность
inquestionable loyalty
непоколебимая верность
inquestionable right
неоспоримое право
inquestionable credibility
неоспоримая достоверность
inquestionable success
неоспоримый успех
inquestionable winner
неоспоримый победитель
inquestionable leader
неоспоримый лидер
the audit left inquestionable proof that the funds were misused.
аудит оставил неопровержимые доказательства того, что средства были использованы не по назначению.
her calm testimony provided inquestionable evidence of what happened.
её спокойные показания предоставили неопровержимые доказательства произошедшего.
the contract grants him inquestionable authority over final approvals.
контракт предоставляет ему неопровержимую власть над окончательными утверждениями.
the judge demanded inquestionable certainty before issuing the warrant.
судья потребовал неопроверженной уверенности прежде чем выдавать ордер.
our professor has an inquestionable reputation for fairness.
наш профессор имеет неопровержимую репутацию честности.
the team achieved an inquestionable victory despite the rain.
команда добилась неопровержимой победы, несмотря на дождь.
his leadership gave the project an inquestionable advantage.
его лидерство дало проекту неопровержимое преимущество.
the documentary presents inquestionable facts from official records.
документальный фильм представляет неопровержимые факты из официальных записей.
we need inquestionable accountability for every expense report.
нам нужна неопровержимая ответственность за каждый отчёт о расходах.
the museum displayed an artifact of inquestionable authenticity.
в музее был выставлен артефакт неопровержимой подлинности.
her consistent results show inquestionable competence in the role.
её стабильные результаты показывают неопровержимую компетентность в этой роли.
the investigation must reach an inquestionable conclusion before charges are filed.
расследование должно прийти к неопровержимому заключению прежде чем будут предъявлены обвинения.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас