intranslatable

[США]/[ˌɪntrænˈzeɪtəbl]/
[Великобритания]/[ˌɪntrənˈzeɪtəbl]/

Перевод

adj. Невозможный или чрезвычайно трудный для перевода на другой язык; Не способный быть выраженным словами.

Фразы и словосочетания

intranslatable feeling

непереводимое чувство

truly intranslatable

настоящее непереводимое

intranslatable words

непереводимые слова

being intranslatable

быть непереводимым

seemingly intranslatable

казалось бы, непереводимое

intranslatable concept

непереводимое понятие

quite intranslatable

очень непереводимое

deeply intranslatable

глубоко непереводимое

find it intranslatable

найти это непереводимым

almost intranslatable

почти непереводимое

Примеры предложений

the feeling of nostalgia is often described as being virtually intranslatable.

Чувство ностальгии часто описывается как почти не переводимое.

some cultural nuances remain stubbornly intranslatable across languages.

Некоторые культурные нюансы остаются упорно не переводимыми на разных языках.

the concept of "hygge" is frequently cited as an intranslatable danish word.

Понятие "hygge" часто называют непереводимым датским словом.

despite efforts, the meaning of "saudade" proves largely intranslatable.

Несмотря на усилия, значение "saudade" оказывается в основном непереводимым.

the poet's use of imagery rendered certain phrases entirely intranslatable.

Использование поэтом образов сделало определенные фразы полностью непереводимыми.

many idioms are inherently intranslatable, requiring paraphrasing instead.

Многие идиомы по своей сути непереводимы и требуют перефразирования.

the translator acknowledged that some terms were essentially intranslatable.

Переводчик признал, что некоторые термины были по сути непереводимыми.

the beauty of the poem lay in its use of language, largely intranslatable.

Красота стихотворения заключалась в его использовании языка, в основном непереводимого.

the experience was so unique, it felt almost entirely intranslatable.

Это был такой уникальный опыт, что он казался почти полностью непереводимым.

the depth of their bond was an intangible and largely intranslatable quality.

Глубина их связи была нематериальной и в основном непереводимой чертой.

the reviewer noted the passage contained several phrases deemed intranslatable.

Рецензент отметил, что в этом отрывке содержались несколько фраз, которые считались непереводимыми.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас