intrude upon
вторгнуться
I don't want to intrude on their private conversation.
Я не хочу вторгаться в их частный разговор.
Please knock before you intrude into my room.
Пожалуйста, постучите, прежде чем ворваться в мою комнату.
It's rude to intrude on someone's personal space.
Невежливо вторгаться в личное пространство кого-либо.
I didn't mean to intrude, I was just passing by.
Я не хотел вторгаться, я просто проходил мимо.
The paparazzi constantly intrude on celebrities' lives.
Папарацци постоянно вторгаются в жизнь знаменитостей.
I feel like I'm intruding on their family gathering.
Мне кажется, что я вторгаюсь в их семейное собрание.
She felt like an intruder in her own home.
Она чувствовала себя незваным гостем в собственном доме.
The loud music from the party intruded into our peaceful evening.
Громкая музыка с вечеринки вторглась в наш спокойный вечер.
I didn't want to intrude, so I waited until they finished their conversation.
Я не хотел вторгаться, поэтому я подождал, пока они закончат свой разговор.
The company policy prohibits employees from intruding on each other's workspaces.
Политика компании запрещает сотрудникам вторгаться в рабочее пространство друг друга.
intrude upon
вторгнуться
I don't want to intrude on their private conversation.
Я не хочу вторгаться в их частный разговор.
Please knock before you intrude into my room.
Пожалуйста, постучите, прежде чем ворваться в мою комнату.
It's rude to intrude on someone's personal space.
Невежливо вторгаться в личное пространство кого-либо.
I didn't mean to intrude, I was just passing by.
Я не хотел вторгаться, я просто проходил мимо.
The paparazzi constantly intrude on celebrities' lives.
Папарацци постоянно вторгаются в жизнь знаменитостей.
I feel like I'm intruding on their family gathering.
Мне кажется, что я вторгаюсь в их семейное собрание.
She felt like an intruder in her own home.
Она чувствовала себя незваным гостем в собственном доме.
The loud music from the party intruded into our peaceful evening.
Громкая музыка с вечеринки вторглась в наш спокойный вечер.
I didn't want to intrude, so I waited until they finished their conversation.
Я не хотел вторгаться, поэтому я подождал, пока они закончат свой разговор.
The company policy prohibits employees from intruding on each other's workspaces.
Политика компании запрещает сотрудникам вторгаться в рабочее пространство друг друга.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас