involuted structure
изогнутая структура
involuted reasoning
изогнутое рассуждение
involuted narrative
изогнутое повествование
involuted process
изогнутый процесс
involuted argument
изогнутый аргумент
involuted design
изогнутый дизайн
involuted logic
изогнутая логика
involuted language
изогнутый язык
involuted system
изогнутая система
involuted pattern
изогнутый узор
the plot of the movie was quite involuted, making it hard to follow.
сюжет фильма был довольно запутанным, что затрудняло его понимание.
his explanation was so involuted that i lost track of the main point.
его объяснение было настолько запутанным, что я потерял нить основной мысли.
the involuted design of the machine puzzled the engineers.
запутанная конструкция машины озадачила инженеров.
she has an involuted way of thinking that often confuses others.
у нее есть извилистый способ мышления, который часто сбивает с толку других.
the discussion became involuted, leading us off-topic.
дискуссия стала извилистой, уводя нас в сторону от темы.
his involuted arguments made it difficult to understand his stance.
его запутанные аргументы затрудняли понимание его позиции.
the novel's involuted narrative structure requires careful reading.
извилитая структура повествования романа требует внимательного прочтения.
the involuted nature of the legal system can be overwhelming.
запутанная природа правовой системы может быть ошеломляющей.
her involuted reasoning often leads to misunderstandings.
ее извилистые рассуждения часто приводят к недоразумениям.
the artist's involuted style is both intriguing and challenging.
извилитый стиль художника одновременно интригует и бросает вызов.
involuted structure
изогнутая структура
involuted reasoning
изогнутое рассуждение
involuted narrative
изогнутое повествование
involuted process
изогнутый процесс
involuted argument
изогнутый аргумент
involuted design
изогнутый дизайн
involuted logic
изогнутая логика
involuted language
изогнутый язык
involuted system
изогнутая система
involuted pattern
изогнутый узор
the plot of the movie was quite involuted, making it hard to follow.
сюжет фильма был довольно запутанным, что затрудняло его понимание.
his explanation was so involuted that i lost track of the main point.
его объяснение было настолько запутанным, что я потерял нить основной мысли.
the involuted design of the machine puzzled the engineers.
запутанная конструкция машины озадачила инженеров.
she has an involuted way of thinking that often confuses others.
у нее есть извилистый способ мышления, который часто сбивает с толку других.
the discussion became involuted, leading us off-topic.
дискуссия стала извилистой, уводя нас в сторону от темы.
his involuted arguments made it difficult to understand his stance.
его запутанные аргументы затрудняли понимание его позиции.
the novel's involuted narrative structure requires careful reading.
извилитая структура повествования романа требует внимательного прочтения.
the involuted nature of the legal system can be overwhelming.
запутанная природа правовой системы может быть ошеломляющей.
her involuted reasoning often leads to misunderstandings.
ее извилистые рассуждения часто приводят к недоразумениям.
the artist's involuted style is both intriguing and challenging.
извилитый стиль художника одновременно интригует и бросает вызов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас