precious jewel
драгоценный камень
beautiful jewel
красивый камень
shiny jewel
блестящий камень
jewel box
шкатулка для драгоценностей
crown jewel
коронный драгоценный камень
jewel case
коробка для драгоценностей
she was a jewel of a nurse.
она была настоящей жемчужиной среди медсестер.
a jewel of curious workmanship
драгоценность с причудливой работой.
Or captain jewels in the carcanet.
Или капитан Жоэль в карканет
jewels of ravishing beauty
драгоценности ослепительной красоты
quality education was once the jewel in Britain's crown.
качественное образование когда-то было жемчужиной Британской империи.
jewels of inestimable value;
драгоценности неоценимой ценности;
a jewel to ornament your wife's lovely throat.
жемчужина, чтобы украсить прекрасную шею вашей жены.
adorn oneself with (jewels)
Украшать себя (драгоценностями)
These are precious jewels beyond compare.
Это драгоценные камни, не имеющие себе равных.
This painting is the jewel of my collection.
Эта картина - жемчужина моей коллекции.
The duchess bedeck herself with jewel.
Герцогиня украшала себя драгоценностями.
It was even as he said: the jewel was gone.
Как он и сказал: драгоценность исчезла.
The sky was jeweled with stars.
Небо было усыпано звездами.
springy grass all beset with tiny jewel-like flowers.
Пружинистая трава, вся усеянная крошечными цветами, похожими на драгоценности.
dress, jewels, and other transitory creatures.
платье, драгоценности и другие мимолетные создания.
heisted the collection of jewels from the museum.
Он украл коллекцию драгоценностей из музея.
The jeweler scrutinized the diamond for flaws.
Ювелир внимательно осмотрел бриллиант на предмет дефектов.
precious jewel
драгоценный камень
beautiful jewel
красивый камень
shiny jewel
блестящий камень
jewel box
шкатулка для драгоценностей
crown jewel
коронный драгоценный камень
jewel case
коробка для драгоценностей
she was a jewel of a nurse.
она была настоящей жемчужиной среди медсестер.
a jewel of curious workmanship
драгоценность с причудливой работой.
Or captain jewels in the carcanet.
Или капитан Жоэль в карканет
jewels of ravishing beauty
драгоценности ослепительной красоты
quality education was once the jewel in Britain's crown.
качественное образование когда-то было жемчужиной Британской империи.
jewels of inestimable value;
драгоценности неоценимой ценности;
a jewel to ornament your wife's lovely throat.
жемчужина, чтобы украсить прекрасную шею вашей жены.
adorn oneself with (jewels)
Украшать себя (драгоценностями)
These are precious jewels beyond compare.
Это драгоценные камни, не имеющие себе равных.
This painting is the jewel of my collection.
Эта картина - жемчужина моей коллекции.
The duchess bedeck herself with jewel.
Герцогиня украшала себя драгоценностями.
It was even as he said: the jewel was gone.
Как он и сказал: драгоценность исчезла.
The sky was jeweled with stars.
Небо было усыпано звездами.
springy grass all beset with tiny jewel-like flowers.
Пружинистая трава, вся усеянная крошечными цветами, похожими на драгоценности.
dress, jewels, and other transitory creatures.
платье, драгоценности и другие мимолетные создания.
heisted the collection of jewels from the museum.
Он украл коллекцию драгоценностей из музея.
The jeweler scrutinized the diamond for flaws.
Ювелир внимательно осмотрел бриллиант на предмет дефектов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас