she sounded in a jocular mood.
Она звучала в приподнятом настроении.
Glanders, the atrocious Captain of Dragoons, when informed of the occurrence by Mrs. Glanders, whistled and made jocular allusions to it at dinner time.
Гландерс, отвратительный капитан драгун, когда миссис Гландерс сообщила ему об этом, насвистал и шутливо отозвался об этом за обеденным столом.
He is known for his jocular sense of humor.
Он известен своим шутливым чувством юмора.
The jocular atmosphere at the party put everyone at ease.
Весёлая атмосфера на вечеринке располагала всех.
She couldn't help but laugh at his jocular remarks.
Она не могла удержаться от смеха над его шутливыми замечаниями.
The comedian's jocular performance had the audience in stitches.
Шутливое выступление комика вызвало взрыв хохота у публики.
His jocular nature makes him a favorite among his colleagues.
Его добродушный нрав делает его любимцем среди коллег.
They enjoyed a jocular conversation over dinner.
Они наслаждались шутливой беседой за ужином.
Despite the serious topic, he managed to inject a jocular tone into his speech.
Несмотря на серьёзную тему, он сумел привнести шутливый тон в свою речь.
The jocular banter between the friends lightened the mood.
Шутливые перепалки между друзьями разрядили обстановку.
Her jocular attitude towards life is infectious.
Её весёлое отношение к жизни заразительно.
The jocular exchange of jokes between the siblings made the car ride more enjoyable.
Шутливый обмен шутками между братьями и сестрами сделал поездку в машине более приятной.
It can be serious, but it's usually jocular.
Это может быть серьезным, но обычно это шутливо.
Источник: BBC Listening Collection October 2014The definitions tend to stress different and jocular, funny, humorous, inventive, that kind of thing.
Определения, как правило, подчеркивают разные и шутливые, смешные, юмористические, изобретательные вещи.
Источник: 6 Minute EnglishWell, I accept your jocular insult as a token of bonding.
Что ж, я принимаю вашу шутливую обиду как знак сближения.
Источник: Young Sheldon Season 3 _ Warm and Funny Family ComedyBoth of them enjoyed a jig and jive to the jocular music " jingle bells" .
Оба наслаждались игривым и живым танцем под шутливую музыку " jingle bells" .
Источник: Pan PanThey shook their heads, and some one made a jocular remark which I did not catch, but which raised a general laugh.
Они покачали головами, и кто-то сделал шутливое замечание, которое я не уловил, но которое вызвало всеобщий смех.
Источник: Sea Wolf (Volume 1)To whom this honourable and jocular, member fraternally said one day, 'Jem, there's a good opening among the hard Fact fellows, and they want men.
Которому этот почтенный и шутливый член братски сказал однажды: «Джем, есть хорошее место среди парней из «Жестких фактов», и они хотят мужчин.
Источник: Difficult Times (Part 1)She was glad to do as he asked: her knees were a little shaky, and unable to continue in that jocular tone she kept silent.
Она была рада сделать то, что он попросил: ее колени немного дрожали, и не в силах продолжать в этом шутливом тоне, она замолчала.
Источник: VeilShe was incapable of elaborate artifice, and she resorted to no jocular device—to no affectation of the belief that she had been maligned—to learn what she desired.
Она была неспособна к сложной хитрости и не прибегала ни к одному шутливому приему — ни к никакому проявлению убеждения, что ее оклеветали — чтобы узнать то, что она хотела.
Источник: Washington SquareAt stake are bragging rights for graduates and students who compete with glee clubs, marching bands, and tailgate spreads, ribbing their rivals to gain the upper hand, keeping their jocular rivalry vibrant.
На кону хвастовство для выпускников и студентов, которые соревнуются с хоровыми клубами, марширующими группами и пикниками, подшучивая над своими соперниками, чтобы получить преимущество, сохраняя их шутливое соперничество живым.
Источник: Entering Harvard UniversityTo have this happen with him, of all people, with Rhett who had no respect for women! She cried, expecting some coarse and jocular remark from him which she would never be able to forget.
Чтобы это произошло с ним, со всеми остальными, с Реттом, который не уважал женщин! Она заплакала, ожидая какого-то грубого и шутливого замечания от него, которое она никогда не сможет забыть.
Источник: Gone with the Windshe sounded in a jocular mood.
Она звучала в приподнятом настроении.
Glanders, the atrocious Captain of Dragoons, when informed of the occurrence by Mrs. Glanders, whistled and made jocular allusions to it at dinner time.
Гландерс, отвратительный капитан драгун, когда миссис Гландерс сообщила ему об этом, насвистал и шутливо отозвался об этом за обеденным столом.
He is known for his jocular sense of humor.
Он известен своим шутливым чувством юмора.
The jocular atmosphere at the party put everyone at ease.
Весёлая атмосфера на вечеринке располагала всех.
She couldn't help but laugh at his jocular remarks.
Она не могла удержаться от смеха над его шутливыми замечаниями.
The comedian's jocular performance had the audience in stitches.
Шутливое выступление комика вызвало взрыв хохота у публики.
His jocular nature makes him a favorite among his colleagues.
Его добродушный нрав делает его любимцем среди коллег.
They enjoyed a jocular conversation over dinner.
Они наслаждались шутливой беседой за ужином.
Despite the serious topic, he managed to inject a jocular tone into his speech.
Несмотря на серьёзную тему, он сумел привнести шутливый тон в свою речь.
The jocular banter between the friends lightened the mood.
Шутливые перепалки между друзьями разрядили обстановку.
Her jocular attitude towards life is infectious.
Её весёлое отношение к жизни заразительно.
The jocular exchange of jokes between the siblings made the car ride more enjoyable.
Шутливый обмен шутками между братьями и сестрами сделал поездку в машине более приятной.
It can be serious, but it's usually jocular.
Это может быть серьезным, но обычно это шутливо.
Источник: BBC Listening Collection October 2014The definitions tend to stress different and jocular, funny, humorous, inventive, that kind of thing.
Определения, как правило, подчеркивают разные и шутливые, смешные, юмористические, изобретательные вещи.
Источник: 6 Minute EnglishWell, I accept your jocular insult as a token of bonding.
Что ж, я принимаю вашу шутливую обиду как знак сближения.
Источник: Young Sheldon Season 3 _ Warm and Funny Family ComedyBoth of them enjoyed a jig and jive to the jocular music " jingle bells" .
Оба наслаждались игривым и живым танцем под шутливую музыку " jingle bells" .
Источник: Pan PanThey shook their heads, and some one made a jocular remark which I did not catch, but which raised a general laugh.
Они покачали головами, и кто-то сделал шутливое замечание, которое я не уловил, но которое вызвало всеобщий смех.
Источник: Sea Wolf (Volume 1)To whom this honourable and jocular, member fraternally said one day, 'Jem, there's a good opening among the hard Fact fellows, and they want men.
Которому этот почтенный и шутливый член братски сказал однажды: «Джем, есть хорошее место среди парней из «Жестких фактов», и они хотят мужчин.
Источник: Difficult Times (Part 1)She was glad to do as he asked: her knees were a little shaky, and unable to continue in that jocular tone she kept silent.
Она была рада сделать то, что он попросил: ее колени немного дрожали, и не в силах продолжать в этом шутливом тоне, она замолчала.
Источник: VeilShe was incapable of elaborate artifice, and she resorted to no jocular device—to no affectation of the belief that she had been maligned—to learn what she desired.
Она была неспособна к сложной хитрости и не прибегала ни к одному шутливому приему — ни к никакому проявлению убеждения, что ее оклеветали — чтобы узнать то, что она хотела.
Источник: Washington SquareAt stake are bragging rights for graduates and students who compete with glee clubs, marching bands, and tailgate spreads, ribbing their rivals to gain the upper hand, keeping their jocular rivalry vibrant.
На кону хвастовство для выпускников и студентов, которые соревнуются с хоровыми клубами, марширующими группами и пикниками, подшучивая над своими соперниками, чтобы получить преимущество, сохраняя их шутливое соперничество живым.
Источник: Entering Harvard UniversityTo have this happen with him, of all people, with Rhett who had no respect for women! She cried, expecting some coarse and jocular remark from him which she would never be able to forget.
Чтобы это произошло с ним, со всеми остальными, с Реттом, который не уважал женщин! Она заплакала, ожидая какого-то грубого и шутливого замечания от него, которое она никогда не сможет забыть.
Источник: Gone with the WindИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас