| Plural | malevolencies |
the villain's pure malevolency was evident in his cold, calculated actions.
Чистая злоба злодея была очевидна в его холодных, рассчитанных действиях.
an overwhelming sense of malevolency permeated the abandoned mansion.
Ощущение несомненной злобы пронизывало заброшенный особняк.
her gaze was filled with barely concealed malevolency toward her rival.
Ее взгляд был полон почти скрытой злобы по отношению к своему сопернику.
the dark fantasy novel captured the essence of ancient malevolency.
Темный фэнтези-роман передавал суть древней злобы.
one cannot simply ignore the malevolency that exists between rival kingdoms.
Нельзя просто игнорировать злобу, существующую между соперничающими королевствами.
the dictator's regime was characterized by unbridled malevolency and cruelty.
Режим диктатора был характеризован несдерживаемой злобой и жестокостью.
there was an unmistakable air of malevolency surrounding the cursed artifact.
Вокруг проклятого артефакта ощущалась несомненная атмосфера злобы.
the antagonist's malevolency toward the hero knew no bounds.
Злоба антагониста по отношению к герою не знала границ.
a strange malevolency seemed to emanate from the shadowed figure.
Странная злоба, казалось, исходила от тенистой фигуры.
the old folktales spoke of a creature driven by pure malevolency.
Старые народные сказки рассказывали о существе, движимом чистой злобой.
despite his gentle appearance, his heart contained deep malevolency.
Несмотря на его мягкое внешнее выражение, его сердце содержало глубокую злобу.
the painting projected an aura of malevolency that disturbed all who viewed it.
Холст излучал ауру злобы, которая беспокоила всех, кто его рассматривал.
malevolency crackled silently between the two opposing wizards.
Злоба тихо бурлила между двумя соперничающими волшебниками.
she detected subtle undertones of malevolency in his seemingly friendly words.
Она заметила тонкие оттенки злобы в его, казалось бы, дружелюбных словах.
the villain's pure malevolency was evident in his cold, calculated actions.
Чистая злоба злодея была очевидна в его холодных, рассчитанных действиях.
an overwhelming sense of malevolency permeated the abandoned mansion.
Ощущение несомненной злобы пронизывало заброшенный особняк.
her gaze was filled with barely concealed malevolency toward her rival.
Ее взгляд был полон почти скрытой злобы по отношению к своему сопернику.
the dark fantasy novel captured the essence of ancient malevolency.
Темный фэнтези-роман передавал суть древней злобы.
one cannot simply ignore the malevolency that exists between rival kingdoms.
Нельзя просто игнорировать злобу, существующую между соперничающими королевствами.
the dictator's regime was characterized by unbridled malevolency and cruelty.
Режим диктатора был характеризован несдерживаемой злобой и жестокостью.
there was an unmistakable air of malevolency surrounding the cursed artifact.
Вокруг проклятого артефакта ощущалась несомненная атмосфера злобы.
the antagonist's malevolency toward the hero knew no bounds.
Злоба антагониста по отношению к герою не знала границ.
a strange malevolency seemed to emanate from the shadowed figure.
Странная злоба, казалось, исходила от тенистой фигуры.
the old folktales spoke of a creature driven by pure malevolency.
Старые народные сказки рассказывали о существе, движимом чистой злобой.
despite his gentle appearance, his heart contained deep malevolency.
Несмотря на его мягкое внешнее выражение, его сердце содержало глубокую злобу.
the painting projected an aura of malevolency that disturbed all who viewed it.
Холст излучал ауру злобы, которая беспокоила всех, кто его рассматривал.
malevolency crackled silently between the two opposing wizards.
Злоба тихо бурлила между двумя соперничающими волшебниками.
she detected subtle undertones of malevolency in his seemingly friendly words.
Она заметила тонкие оттенки злобы в его, казалось бы, дружелюбных словах.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас