| Plural | morasses |
overcome the morass
преодолеть трясину
a morass of detail.
болото деталей
she would become lost in a morass of lies and explanations.
она могла бы потеряться в болоте лжи и объяснений
The project quickly became a morass of conflicting ideas and opinions.
Проект быстро превратился в болото противоречивых идей и мнений.
She found herself stuck in a morass of paperwork.
Она оказалась втянутой в болото бумажной волокиты.
The company is struggling to navigate through the morass of regulations.
Компания изо всех сил пытается ориентироваться в болоте нормативных актов.
The political situation in the country is a morass of corruption and instability.
Политическая обстановка в стране - это болото коррупции и нестабильности.
He felt like he was sinking deeper into a morass of debt.
Он чувствовал, что все глубже погружается в болото долгов.
The team tried to avoid getting caught in the morass of office politics.
Команда старалась избежать попадания в болото офисной политики.
The novel's plot became a confusing morass of subplots and characters.
Сюжет романа превратился в запутанное болото подсюжетов и персонажей.
The company's financial troubles led them into a morass of legal battles.
Финансовые трудности компании привели их к болоту судебных тяжб.
The team faced a morass of challenges when trying to launch the new product.
Команда столкнулась с болотом проблем при попытке выпустить новый продукт.
The investigation into the scandal revealed a morass of lies and deceit.
Расследование скандала выявило болото лжи и обмана.
overcome the morass
преодолеть трясину
a morass of detail.
болото деталей
she would become lost in a morass of lies and explanations.
она могла бы потеряться в болоте лжи и объяснений
The project quickly became a morass of conflicting ideas and opinions.
Проект быстро превратился в болото противоречивых идей и мнений.
She found herself stuck in a morass of paperwork.
Она оказалась втянутой в болото бумажной волокиты.
The company is struggling to navigate through the morass of regulations.
Компания изо всех сил пытается ориентироваться в болоте нормативных актов.
The political situation in the country is a morass of corruption and instability.
Политическая обстановка в стране - это болото коррупции и нестабильности.
He felt like he was sinking deeper into a morass of debt.
Он чувствовал, что все глубже погружается в болото долгов.
The team tried to avoid getting caught in the morass of office politics.
Команда старалась избежать попадания в болото офисной политики.
The novel's plot became a confusing morass of subplots and characters.
Сюжет романа превратился в запутанное болото подсюжетов и персонажей.
The company's financial troubles led them into a morass of legal battles.
Финансовые трудности компании привели их к болоту судебных тяжб.
The team faced a morass of challenges when trying to launch the new product.
Команда столкнулась с болотом проблем при попытке выпустить новый продукт.
The investigation into the scandal revealed a morass of lies and deceit.
Расследование скандала выявило болото лжи и обмана.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас