nippled chin
Russian_translation
nippled surface
Russian_translation
nippled edge
Russian_translation
nippled area
Russian_translation
nippled base
nippled rim
Russian_translation
nippled flange
Russian_translation
nippled top
Russian_translation
nippled joint
Russian_translation
nippled design
Russian_translation
the market nipped at $100, but failed to break through.
Рынок коснулся отметки в $100, но не смог ее преодолеть.
the cold wind nipped at my cheeks, making them red.
Холодный ветер коснулся моих щек, покраснев.
the project nipped in the bud before it could become a problem.
Проект был пресечен в зародыше, прежде чем он успел стать проблемой.
the new regulations nipped any chance of expansion for the company.
Новые правила пресекли любую возможность расширения для компании.
the competition nipped at our heels, threatening to overtake us.
Конкуренты дышали нам в спину, угрожая обогнать нас.
the idea nipped into my head while i was walking the dog.
Идея внезапно возникла у меня в голове, когда я гулял с собакой.
the frost nipped the tender shoots of the plants.
Мороз коснулся нежных ростков растений.
the stock price nipped back above $50 after a volatile day.
Цена акций вновь поднялась выше $50 после нестабильного дня.
the reporter nipped in to ask a quick question.
Репортер быстро подошел, чтобы задать короткий вопрос.
the team nipped ahead in the final minutes of the game.
Команда вырвалась вперед на последних минутах игры.
the cold air nipped at exposed skin, causing discomfort.
Холодный воздух коснулся открытых участков кожи, вызывая дискомфорт.
nippled chin
Russian_translation
nippled surface
Russian_translation
nippled edge
Russian_translation
nippled area
Russian_translation
nippled base
nippled rim
Russian_translation
nippled flange
Russian_translation
nippled top
Russian_translation
nippled joint
Russian_translation
nippled design
Russian_translation
the market nipped at $100, but failed to break through.
Рынок коснулся отметки в $100, но не смог ее преодолеть.
the cold wind nipped at my cheeks, making them red.
Холодный ветер коснулся моих щек, покраснев.
the project nipped in the bud before it could become a problem.
Проект был пресечен в зародыше, прежде чем он успел стать проблемой.
the new regulations nipped any chance of expansion for the company.
Новые правила пресекли любую возможность расширения для компании.
the competition nipped at our heels, threatening to overtake us.
Конкуренты дышали нам в спину, угрожая обогнать нас.
the idea nipped into my head while i was walking the dog.
Идея внезапно возникла у меня в голове, когда я гулял с собакой.
the frost nipped the tender shoots of the plants.
Мороз коснулся нежных ростков растений.
the stock price nipped back above $50 after a volatile day.
Цена акций вновь поднялась выше $50 после нестабильного дня.
the reporter nipped in to ask a quick question.
Репортер быстро подошел, чтобы задать короткий вопрос.
the team nipped ahead in the final minutes of the game.
Команда вырвалась вперед на последних минутах игры.
the cold air nipped at exposed skin, causing discomfort.
Холодный воздух коснулся открытых участков кожи, вызывая дискомфорт.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас