noisily

[США]/'nɔ:izili/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. громко и разрушительно

Примеры предложений

Children were playing noisily in the park.

Дети громко играли в парке.

The neighbors were partying noisily late into the night.

Соседи громко праздновали до поздней ночи.

The construction workers were hammering noisily outside.

Строители громко стучали снаружи.

The students were chatting noisily in the cafeteria.

Студенты громко болтали в столовой.

The car alarm went off noisily in the middle of the night.

Автомобильная сигнализация громко сработала посреди ночи.

The wind howled noisily outside the window.

Ветер громко завывал за окном.

The fans cheered noisily as their team scored a goal.

Болельщики громко приветствовали, когда их команда забила гол.

The children laughed noisily at the clown's antics.

Дети громко смеялись над выходками клоуна.

The alarm clock rang noisily, waking everyone up.

Будильник громко зазвонил, разбудив всех.

The motorcycle roared noisily down the street.

Мотоцикл громко промчался по улице.

Реальные примеры

" Brilliant, " said Ron eagerly, and he gulped the antidote down noisily.

Превосходно, - сказал Рон с энтузиазмом, и он громко выпил противоядие.

Источник: Harry Potter and the Half-Blood Prince

I asked Mary-Ann my question and she slopped a wet clout noisily into the sink.

Я спросил Мэри-Энн мой вопрос, и она громко плеснула мокрое полотенце в раковину.

Источник: Seek pleasure and have fun.

When the White Knight had got into his helmet as well, the two began fighting each other very noisily.

Когда Белый Рыцарь тоже надел шлем, они начали очень громко драться друг с другом.

Источник: Alice's Adventures in Wonderland (Simplified Version)

Yeah. So, the headline makes you imagine a worm noisily eating plastic.

Да. Итак, заголовок заставляет вас представить себе червя, громко поедающего пластик.

Источник: Learn English by following hot topics.

Albert burst into the theater and noisily entered Edmond's box.

Альберт ворвался в театр и громко вошел в ложу Эдмона.

Источник: The Count of Monte Cristo: Selected Edition

'Chomping': eating something quickly and noisily.

'Хрумканье': быстрое и громкое поедание чего-либо.

Источник: Learn English by following hot topics.

Moaning Myrtle was crying noisily in her stall, but they were ignoring her, and she them.

Плачущая Миртла громко плакала в своей ложе, но они игнорировали ее, и она их.

Источник: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

When I left, two women were quarreling noisily, when I returned an hour later, they were still broiling.

Когда я ушел, две женщины громко спорили, когда я вернулся через час, они все еще кипели.

Источник: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.

When the piggy bank broke into pieces, the bronze, gold and silver coins inside of him scattered noisily.

Когда копилка развалилась на части, бронзовые, золотые и серебряные монеты внутри нее разлетелись громко.

Источник: 101 Children's English Stories

He ate silently the spoonfuls she pushed into his mouth and washed them down with noisily gulped water.

Он молча съел ложки, которые она толкала ему в рот, и запил их громко выпитой водой.

Источник: Gone with the Wind

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас