this horse is a notoriously in-and-out performer.
Этот конь известен своей непостоянной игрой.
successful comedy is notoriously difficult to anatomize.
Удачный комедийный этюд notoriously трудно проанализировать.
Nemesis is notoriously slow.
Месть печально известна своей медлительностью.
The weather in Britain is notoriously changeable.
Погода в Великобритании notoriously переменчива.
The television world was a notoriously fickle one.
Телевизионный мир был печально непостоянен.
Birth rates are notoriously difficult to predict.
Уровень рождаемости notoriously трудно предсказать.
Civil court proceedings are notoriously slow.
Гражданские судебные разбирательства notoriously медленные.
a top model who is notoriously insecure about her looks.
топ-модель, которая печально известна своей неуверенностью в своей внешности.
Maps of the region are notoriously inaccurate.
Карты региона печально известны своей неточностью.
Baskets are notoriously hard to make work, especially if they include an inconvertible currency.
Корзины notoriously трудно заставить работать, особенно если они включают неконвертируемую валюту.
Even American Pie, which comes from a genre that is notoriously misogynist.
Даже «Американский пирог», который происходит из жанра, печально известного своей мизогинией.
THUNDERSTORMS are notoriously unpredictable, as many a drenched picnicker can attest.
ГРОЗЫ печально известны своей непредсказуемостью, как может засвидетельствовать множество промокших пикников.
Klaus, however, is seen as a maverick, notoriously unpredictable, implacably opposed to the treaty, and liable to spring further surprises.
Клаус, однако, считается марокером, известным своей непредсказуемостью, непримиримо выступающим против договора и способным преподнести новые сюрпризы.
A notoriously absent-minded professor was one day observed walking along the street with one foot continually in the gutter, the other on the pavement.
Как-то раз был замечен профессор, печально известный своей рассеянностью, который шел по улице, постоянно ставя одну ногу в канаву, а другую на тротуар.
Yes, she says that cryptocurrency markets are notoriously volatile.
Да, она говорит, что криптовалютные рынки по своей природе нестабильны.
Источник: 6 Minute EnglishEnglewood is a notoriously violent neighborhood there.
Энгельвуд - это район, печально известный своей преступностью.
Источник: CNN 10 Student English October 2019 CollectionTracking the specifics of these epic expeditions is notoriously difficult.
Отслеживание конкретных деталей этих эпических экспедиций по своей природе сложно.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBut nutrition trials are notoriously difficult.
Но диетологические исследования по своей природе сложны.
Источник: Scishow Selected SeriesNovels about sport are notoriously hard to pull off.
Романы о спорте по своей природе сложно написать.
Источник: The Economist - ArtsAfter all, weather is notoriously unpredictable.
В конце концов, погода по своей природе непредсказуема.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American July 2020 CollectionNow, unfortunately, stem cells are notoriously difficult to engineer.
Теперь, к сожалению, стволовые клетки по своей природе сложно разрабатывать.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionOf course, people are notoriously bad at following diets.
Конечно, люди по своей природе плохо придерживаются диет.
Источник: Science in 60 Seconds May 2018 CollectionData on child labor in Bangladesh is notoriously scant.
Данные о детском труде в Бангладеше по своей природе скудны.
Источник: TimeFinally, culturing Clostridium tetani is very difficult because anaerobes are notoriously difficult and slow to grow.
Наконец, культивирование Clostridium tetani очень сложно, потому что анаэробы по своей природе сложны и медленно растут.
Источник: Osmosis - Microorganismsthis horse is a notoriously in-and-out performer.
Этот конь известен своей непостоянной игрой.
successful comedy is notoriously difficult to anatomize.
Удачный комедийный этюд notoriously трудно проанализировать.
Nemesis is notoriously slow.
Месть печально известна своей медлительностью.
The weather in Britain is notoriously changeable.
Погода в Великобритании notoriously переменчива.
The television world was a notoriously fickle one.
Телевизионный мир был печально непостоянен.
Birth rates are notoriously difficult to predict.
Уровень рождаемости notoriously трудно предсказать.
Civil court proceedings are notoriously slow.
Гражданские судебные разбирательства notoriously медленные.
a top model who is notoriously insecure about her looks.
топ-модель, которая печально известна своей неуверенностью в своей внешности.
Maps of the region are notoriously inaccurate.
Карты региона печально известны своей неточностью.
Baskets are notoriously hard to make work, especially if they include an inconvertible currency.
Корзины notoriously трудно заставить работать, особенно если они включают неконвертируемую валюту.
Even American Pie, which comes from a genre that is notoriously misogynist.
Даже «Американский пирог», который происходит из жанра, печально известного своей мизогинией.
THUNDERSTORMS are notoriously unpredictable, as many a drenched picnicker can attest.
ГРОЗЫ печально известны своей непредсказуемостью, как может засвидетельствовать множество промокших пикников.
Klaus, however, is seen as a maverick, notoriously unpredictable, implacably opposed to the treaty, and liable to spring further surprises.
Клаус, однако, считается марокером, известным своей непредсказуемостью, непримиримо выступающим против договора и способным преподнести новые сюрпризы.
A notoriously absent-minded professor was one day observed walking along the street with one foot continually in the gutter, the other on the pavement.
Как-то раз был замечен профессор, печально известный своей рассеянностью, который шел по улице, постоянно ставя одну ногу в канаву, а другую на тротуар.
Yes, she says that cryptocurrency markets are notoriously volatile.
Да, она говорит, что криптовалютные рынки по своей природе нестабильны.
Источник: 6 Minute EnglishEnglewood is a notoriously violent neighborhood there.
Энгельвуд - это район, печально известный своей преступностью.
Источник: CNN 10 Student English October 2019 CollectionTracking the specifics of these epic expeditions is notoriously difficult.
Отслеживание конкретных деталей этих эпических экспедиций по своей природе сложно.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBut nutrition trials are notoriously difficult.
Но диетологические исследования по своей природе сложны.
Источник: Scishow Selected SeriesNovels about sport are notoriously hard to pull off.
Романы о спорте по своей природе сложно написать.
Источник: The Economist - ArtsAfter all, weather is notoriously unpredictable.
В конце концов, погода по своей природе непредсказуема.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American July 2020 CollectionNow, unfortunately, stem cells are notoriously difficult to engineer.
Теперь, к сожалению, стволовые клетки по своей природе сложно разрабатывать.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionOf course, people are notoriously bad at following diets.
Конечно, люди по своей природе плохо придерживаются диет.
Источник: Science in 60 Seconds May 2018 CollectionData on child labor in Bangladesh is notoriously scant.
Данные о детском труде в Бангладеше по своей природе скудны.
Источник: TimeFinally, culturing Clostridium tetani is very difficult because anaerobes are notoriously difficult and slow to grow.
Наконец, культивирование Clostridium tetani очень сложно, потому что анаэробы по своей природе сложны и медленно растут.
Источник: Osmosis - MicroorganismsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас