or otherwise
или иначе
and otherwise
и иначе
otherwise than
иначе чем
be quite otherwise engaged
быть довольно занятым
an otherwise logical mind.
в противном случае логичный ум
except as otherwise herein provided
за исключением случаев, когда это предусмотрено иначе
the only blot on an otherwise clean campaign.
единственное пятно на совершенно чистой кампании
I told him I was otherwise engaged.
Я сказал ему, что я был занят.
pockets of unemployment in an otherwise affluent society.
островки безработицы в благополучном обществе.
a rare moment of inspiration in an otherwise dull display.
редкий момент вдохновения на фоне в противном случае скучного представления.
all the staff were otherwise engaged.
Весь персонал был занят.
Otherwise I might have helped.
Иначе я мог бы помочь.
a flaw in an otherwise perfect character
недостаток в противном случае идеального персонажа
It was necessary to discover the truth or otherwise of these statements.
Было необходимо выяснить правду или ложность этих утверждений.
He is noisy, but otherwise a nice boy.
Он шумный, но в остальном хороший мальчик.
The soup was cold, but it was otherwise an excellent meal.
Суп был холодным, но в остальном это был прекрасный обед.
I could not do otherwise than laugh.
Я не мог не рассмеяться.
Otherwise, inundation would ensue to our dismay.
В противном случае, нашему разочарованию последует затопление.
we enter a field of vision we could not otherwise apprehend.
мы входим в поле зрения, которое мы иначе не могли бы постичь.
he conjectured the existence of an otherwise unknown feature.
Он предположил существование ранее неизвестной особенности.
this kick can curl around an otherwise effective guard.
этот удар может обойти эффективного защитника, несмотря ни на что.
an otherwise totally black cat with a single white whisker.
в противном случае абсолютно черный кот с одной белой усиком.
or otherwise
или иначе
and otherwise
и иначе
otherwise than
иначе чем
be quite otherwise engaged
быть довольно занятым
an otherwise logical mind.
в противном случае логичный ум
except as otherwise herein provided
за исключением случаев, когда это предусмотрено иначе
the only blot on an otherwise clean campaign.
единственное пятно на совершенно чистой кампании
I told him I was otherwise engaged.
Я сказал ему, что я был занят.
pockets of unemployment in an otherwise affluent society.
островки безработицы в благополучном обществе.
a rare moment of inspiration in an otherwise dull display.
редкий момент вдохновения на фоне в противном случае скучного представления.
all the staff were otherwise engaged.
Весь персонал был занят.
Otherwise I might have helped.
Иначе я мог бы помочь.
a flaw in an otherwise perfect character
недостаток в противном случае идеального персонажа
It was necessary to discover the truth or otherwise of these statements.
Было необходимо выяснить правду или ложность этих утверждений.
He is noisy, but otherwise a nice boy.
Он шумный, но в остальном хороший мальчик.
The soup was cold, but it was otherwise an excellent meal.
Суп был холодным, но в остальном это был прекрасный обед.
I could not do otherwise than laugh.
Я не мог не рассмеяться.
Otherwise, inundation would ensue to our dismay.
В противном случае, нашему разочарованию последует затопление.
we enter a field of vision we could not otherwise apprehend.
мы входим в поле зрения, которое мы иначе не могли бы постичь.
he conjectured the existence of an otherwise unknown feature.
Он предположил существование ранее неизвестной особенности.
this kick can curl around an otherwise effective guard.
этот удар может обойти эффективного защитника, несмотря ни на что.
an otherwise totally black cat with a single white whisker.
в противном случае абсолютно черный кот с одной белой усиком.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас