| Plural | paternities |
paternity test
тест отцовства
establish paternity
установить отцовство
paternity leave
отпуск по отцовству
paternity case; paternity suit.
дело об установлении отцовства; иск об установлении отцовства
he refused to admit paternity of the child.
он отказался признать отцовство ребенка.
A paternity suit is a typical case of identity relation, and most countries establish legislatively it as an independent cause of action.
Иск об установлении отцовства — это типичный случай установления родства, и большинство стран законодательно закрепляют его как самостоятельное основание для иска.
Still, some companies do provide not only paid maternity leave but paid paternity leave as well.
Тем не менее, некоторые компании предоставляют не только оплачиваемый отпуск по беременности и родам, но и оплачиваемый отпуск по отцовству.
Источник: VOA Standard Speed May 2016 CollectionDuring this period, many parents take paternity and maternity leave from work.
В течение этого периода многие родители берут отпуск по отцовству и отпуск по беременности и родам от работы.
Источник: Portable English Bilingual EditionThis means Finland will almost double the amount of its maternity leave and paternity leave.
Это означает, что Финляндия почти удвоит объем своего отпуска по беременности и родам и отпуска по отцовству.
Источник: The Chronicles of Novel EventsA year after Lisa was born, Jobs agreed to take a paternity test.
Через год после рождения Лизы, Джобс согласился пройти тест на отцовство.
Источник: Steve Jobs BiographyThat's a lie. -What if I took a paternity test? Will that shut you up?
Это ложь. - Что, если я пройду тест на отцовство? Это заставит тебя замолчать?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2The measures include offering parental leave, extending maternity leave and marriage leave, and increasing paternity leave.
Меры включают в себя предоставление отпуска по уходу за ребенком, продление отпуска по беременности и родам и отпуска по случаю брака, а также увеличение отпуска по отцовству.
Источник: CRI Online December 2021 CollectionI'm proud that even before I arrived, Facebook offered equal time for maternity and paternity leave.
Я горжусь тем, что даже до моего прихода Facebook предлагал равное время для отпуска по беременности и родам и отпуска по отцовству.
Источник: Lean InThank you. I will never question the paternity of your child again.
Спасибо. Я больше никогда не буду сомневаться в отцовстве вашего ребенка.
Источник: Gossip Girl Season 5The ex-girlfriend wants him to take a " paternity test."
placeholder paternity test.
Источник: 2012 ESLPodWe would call that a " paternity leave, " I guess.
placeholder paternity leave,
Источник: 2016 ESLPodpaternity test
тест отцовства
establish paternity
установить отцовство
paternity leave
отпуск по отцовству
paternity case; paternity suit.
дело об установлении отцовства; иск об установлении отцовства
he refused to admit paternity of the child.
он отказался признать отцовство ребенка.
A paternity suit is a typical case of identity relation, and most countries establish legislatively it as an independent cause of action.
Иск об установлении отцовства — это типичный случай установления родства, и большинство стран законодательно закрепляют его как самостоятельное основание для иска.
Still, some companies do provide not only paid maternity leave but paid paternity leave as well.
Тем не менее, некоторые компании предоставляют не только оплачиваемый отпуск по беременности и родам, но и оплачиваемый отпуск по отцовству.
Источник: VOA Standard Speed May 2016 CollectionDuring this period, many parents take paternity and maternity leave from work.
В течение этого периода многие родители берут отпуск по отцовству и отпуск по беременности и родам от работы.
Источник: Portable English Bilingual EditionThis means Finland will almost double the amount of its maternity leave and paternity leave.
Это означает, что Финляндия почти удвоит объем своего отпуска по беременности и родам и отпуска по отцовству.
Источник: The Chronicles of Novel EventsA year after Lisa was born, Jobs agreed to take a paternity test.
Через год после рождения Лизы, Джобс согласился пройти тест на отцовство.
Источник: Steve Jobs BiographyThat's a lie. -What if I took a paternity test? Will that shut you up?
Это ложь. - Что, если я пройду тест на отцовство? Это заставит тебя замолчать?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2The measures include offering parental leave, extending maternity leave and marriage leave, and increasing paternity leave.
Меры включают в себя предоставление отпуска по уходу за ребенком, продление отпуска по беременности и родам и отпуска по случаю брака, а также увеличение отпуска по отцовству.
Источник: CRI Online December 2021 CollectionI'm proud that even before I arrived, Facebook offered equal time for maternity and paternity leave.
Я горжусь тем, что даже до моего прихода Facebook предлагал равное время для отпуска по беременности и родам и отпуска по отцовству.
Источник: Lean InThank you. I will never question the paternity of your child again.
Спасибо. Я больше никогда не буду сомневаться в отцовстве вашего ребенка.
Источник: Gossip Girl Season 5The ex-girlfriend wants him to take a " paternity test."
placeholder paternity test.
Источник: 2012 ESLPodWe would call that a " paternity leave, " I guess.
placeholder paternity leave,
Источник: 2016 ESLPodИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас