facing persecutors
преследующие
past persecutors
бывшие преследователи
protecting persecutors
защищающие преследователей
accusing persecutors
обвиняющие преследователей
powerful persecutors
мощные преследователи
former persecutors
бывшие преследователи
those persecutors
эти преследователи
hating persecutors
ненавидящие преследователей
identifying persecutors
идентифицирующие преследователей
stopping persecutors
останавливающие преследователей
human rights organizations often advocate for the protection of vulnerable populations from persecutors.
Организации по защите прав человека часто выступают за защиту уязвимых слоев населения от преследователей.
the historical accounts detail the brutal actions of the persecutors against minority groups.
Исторические свидетельства описывают жестокие действия преследователей против меньшинств.
witness testimonies identified several individuals as the primary persecutors in the case.
Показания свидетелей указали на нескольких лиц как на основных преследователей в этом деле.
the court proceedings aimed to bring the persecutors to justice for their crimes.
Судебные разбирательства были направлены на привлечение преследователей к ответственности за их преступления.
many victims of persecution sought refuge from the persecutors in neighboring countries.
Многие жертвы преследований искали убежища от преследователей в соседних странах.
the government struggled to effectively address the actions of the religious persecutors.
Правительству было трудно эффективно решить проблему действий религиозных преследователей.
international observers condemned the actions of the state-sponsored persecutors.
Международные наблюдатели осудили действия преследователей, спонсируемых государством.
the community rallied together to support those fleeing from the persecutors' violence.
Сообщество объединилось, чтобы поддержать тех, кто бежал от насилия преследователей.
the report highlighted the systematic nature of the persecutors' campaign of terror.
В отчете подчеркивалось систематический характер кампании террора преследователей.
it is crucial to hold persecutors accountable for their actions and ensure justice for victims.
Крайне важно привлечь преследователей к ответственности за их действия и обеспечить справедливость для жертв.
the legal system must provide avenues to prosecute persecutors and protect vulnerable groups.
Правовая система должна предоставлять возможности для преследования преследователей и защиты уязвимых групп.
facing persecutors
преследующие
past persecutors
бывшие преследователи
protecting persecutors
защищающие преследователей
accusing persecutors
обвиняющие преследователей
powerful persecutors
мощные преследователи
former persecutors
бывшие преследователи
those persecutors
эти преследователи
hating persecutors
ненавидящие преследователей
identifying persecutors
идентифицирующие преследователей
stopping persecutors
останавливающие преследователей
human rights organizations often advocate for the protection of vulnerable populations from persecutors.
Организации по защите прав человека часто выступают за защиту уязвимых слоев населения от преследователей.
the historical accounts detail the brutal actions of the persecutors against minority groups.
Исторические свидетельства описывают жестокие действия преследователей против меньшинств.
witness testimonies identified several individuals as the primary persecutors in the case.
Показания свидетелей указали на нескольких лиц как на основных преследователей в этом деле.
the court proceedings aimed to bring the persecutors to justice for their crimes.
Судебные разбирательства были направлены на привлечение преследователей к ответственности за их преступления.
many victims of persecution sought refuge from the persecutors in neighboring countries.
Многие жертвы преследований искали убежища от преследователей в соседних странах.
the government struggled to effectively address the actions of the religious persecutors.
Правительству было трудно эффективно решить проблему действий религиозных преследователей.
international observers condemned the actions of the state-sponsored persecutors.
Международные наблюдатели осудили действия преследователей, спонсируемых государством.
the community rallied together to support those fleeing from the persecutors' violence.
Сообщество объединилось, чтобы поддержать тех, кто бежал от насилия преследователей.
the report highlighted the systematic nature of the persecutors' campaign of terror.
В отчете подчеркивалось систематический характер кампании террора преследователей.
it is crucial to hold persecutors accountable for their actions and ensure justice for victims.
Крайне важно привлечь преследователей к ответственности за их действия и обеспечить справедливость для жертв.
the legal system must provide avenues to prosecute persecutors and protect vulnerable groups.
Правовая система должна предоставлять возможности для преследования преследователей и защиты уязвимых групп.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас