pigheadedly refused
упорно отказался
acting pigheadedly
действовать упорно
pigheadedly insisted
упорно настаивал
pigheadedly arguing
упорно спорить
pigheadedly ignored
упорно игнорировал
pigheadedly continued
упорно продолжал
pigheadedly pushing
упорно толкать
pigheadedly walking
упорно идти
pigheadedly doing
упорно делать
pigheadedly speaking
упорно говорить
he stuck to his plan pigheadedly, ignoring all advice.
Он упрямо держался за свой план, игнорируя все советы.
she refused to listen, arguing pigheadedly with everyone.
Она отказывалась слушать и упрямо спорила со всеми.
the child insisted on having candy, acting pigheadedly.
Ребёнок настаивал на конфете, ведя себя упрямо.
he defended his position pigheadedly, despite the evidence.
Он упрямо защищал свою позицию, несмотря на доказательства.
she pushed forward pigheadedly, even when it was clear she was wrong.
Она упрямо двигалась вперёд, даже когда было ясно, что она ошибается.
the team faced a pigheadedly stubborn opponent in the final.
Команда столкнулась с упрямым противником в финале.
he approached the problem pigheadedly, refusing to consider alternatives.
Он упрямо подошёл к проблеме, отказываясь рассматривать альтернативы.
she clung to her beliefs pigheadedly, unwilling to compromise.
Она упрямо держалась за свои убеждения, не желающая уступить.
the politician campaigned pigheadedly, ignoring public opinion.
Политик упрямо проводил кампанию, игнорируя общественное мнение.
he continued to work pigheadedly, despite repeated failures.
Он продолжал работать упрямо, несмотря на повторные неудачи.
she argued pigheadedly for her proposal, despite criticism.
Она упрямо выступала за свой предложение, несмотря на критику.
pigheadedly refused
упорно отказался
acting pigheadedly
действовать упорно
pigheadedly insisted
упорно настаивал
pigheadedly arguing
упорно спорить
pigheadedly ignored
упорно игнорировал
pigheadedly continued
упорно продолжал
pigheadedly pushing
упорно толкать
pigheadedly walking
упорно идти
pigheadedly doing
упорно делать
pigheadedly speaking
упорно говорить
he stuck to his plan pigheadedly, ignoring all advice.
Он упрямо держался за свой план, игнорируя все советы.
she refused to listen, arguing pigheadedly with everyone.
Она отказывалась слушать и упрямо спорила со всеми.
the child insisted on having candy, acting pigheadedly.
Ребёнок настаивал на конфете, ведя себя упрямо.
he defended his position pigheadedly, despite the evidence.
Он упрямо защищал свою позицию, несмотря на доказательства.
she pushed forward pigheadedly, even when it was clear she was wrong.
Она упрямо двигалась вперёд, даже когда было ясно, что она ошибается.
the team faced a pigheadedly stubborn opponent in the final.
Команда столкнулась с упрямым противником в финале.
he approached the problem pigheadedly, refusing to consider alternatives.
Он упрямо подошёл к проблеме, отказываясь рассматривать альтернативы.
she clung to her beliefs pigheadedly, unwilling to compromise.
Она упрямо держалась за свои убеждения, не желающая уступить.
the politician campaigned pigheadedly, ignoring public opinion.
Политик упрямо проводил кампанию, игнорируя общественное мнение.
he continued to work pigheadedly, despite repeated failures.
Он продолжал работать упрямо, несмотря на повторные неудачи.
she argued pigheadedly for her proposal, despite criticism.
Она упрямо выступала за свой предложение, несмотря на критику.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас