prologue

[США]/ˈprəʊlɒɡ/
[Великобритания]/ˈproʊlɔːɡ/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. вводный раздел или вступительная речь
vi. написать вводный раздел или произнести вступительную речь
Word Forms
Pluralprologues

Примеры предложений

the prologue to the French Revolution

пролог к Французской революции

the prologue to the Canterbury Tales

пролог к кантерберийским сказаниям

recites the prologue and epilogue

произносит пролог и эпилог

a brief prologue detailing our hero's backstory.

краткое пролог, рассказывающий о предыстории нашего героя.

the suppressed prologue to Women in Love.

подавленный пролог к «Женщинам в любви».

the events from 1945 to 1956 provided the prologue to the post-imperial era.

события с 1945 по 1956 год стали прологом к послеимперской эпохе.

The Prologue is all that precedes the Parode of the chorus; an Episode all that comes in between two whole choral songs; the Exode all that follows after the last choral song.

Пролог - это все, что предшествует Пароде хора; Эпизод - это все, что находится между двумя целыми хоровыми песнями; Exode - все, что следует после последней хоровой песни.

Реальные примеры

I don't have time for the prologue.

У меня нет времени на пролог.

Источник: American Horror Story: Season 2

So beginning today, the past is just a prologue.

Итак, начиная с сегодняшнего дня, прошлое - это всего лишь пролог.

Источник: Gossip Girl Season 5

I'm going to do the prologue.

Я собираюсь сделать пролог.

Источник: Efficient Listening Practice Plan

All dressed up and mooning around like the prologue to a suttee.

Наряженные и тоскующие, как пролог сутты.

Источник: The Sound and the Fury

" If past is prologue, that same strategy is likely to be central to efforts to subvert an election in the future."

" Если прошлое - это пролог, то эта же стратегия, вероятно, станет центральной в усилиях по подрыву выборов в будущем."

Источник: New York Times

If past is prologue, Keane says, the tragedy in Parkland and the ensuing debate could spur an urgency among Americans to stock up.

Если прошлое - это пролог, говорит Киэн, трагедия в Паркланде и последовавшие за этим дебаты могут побудить американцев к срочной закупке.

Источник: Time

He joined the party because he wanted to invite somebody to prologue his new book: " The Projectile Project" .

Он присоединился к партии, потому что хотел пригласить кого-нибудь, чтобы тот представил его новую книгу: " Проект Проектиля ".

Источник: Pan Pan

She's the author and illustrator of a wonderful book, called " Thank you, Mr. Falker." She begins with a special introduction, a prologue.

Она автор и иллюстратор замечательной книги под названием « Спасибо, мистер Фалькер». Она начинает со специального введения, пролога.

Источник: Storyline Online English Stories

However, we are not here  to talk about the aftermath; we are here to talk about the prologue: how did the war start?

Однако мы не здесь, чтобы говорить о последствиях; мы здесь, чтобы говорить о прологе: как началась война?

Источник: Charming history

But all of this is just a prologue to what the next batteries are going to do.

Но все это всего лишь пролог к тому, что собираются сделать следующие батареи.

Источник: Bloomberg Insights

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас