criminal prosecutions
уголовные преследования
civil prosecutions
гражданские преследования
prosecutions against
преследования против
multiple prosecutions
множественные преследования
pending prosecutions
ожидающие преследования
federal prosecutions
федеральные преследования
state prosecutions
государственные преследования
prosecutions filed
поданные преследования
prosecutions initiated
инициированные преследования
the district attorney announced several prosecutions related to the fraud case.
округный прокурор объявил о нескольких судебных преследованиях, связанных со делом о мошенничестве.
prosecutions for cyber crimes have increased in recent years.
Количество судебных преследований по киберпреступлениям возросло в последние годы.
there are strict guidelines for handling prosecutions in this jurisdiction.
В этой юрисдикции существуют строгие правила обработки судебных преследований.
the lawyer specializes in high-profile prosecutions.
Адвокат специализируется на громких судебных преследованиях.
prosecutions can take years to reach a conclusion.
Судебные преследования могут занять годы, чтобы прийти к заключению.
many prosecutions are based on solid evidence and testimonies.
Многие судебные преследования основаны на прочных доказательствах и свидетельских показаниях.
prosecutions can deter potential criminals from committing offenses.
Судебные преследования могут отпугнуть потенциальных преступников от совершения преступлений.
victims often feel empowered by the prosecutions of their offenders.
Жертвы часто чувствуют себя сильными благодаря судебным преследованиям своих обидчиков.
prosecutions may be dropped if new evidence emerges.
Судебные преследования могут быть прекращены, если появятся новые доказательства.
the prosecutor's office is handling multiple prosecutions this month.
В этом месяце прокуратура занимается несколькими судебными преследованиями.
criminal prosecutions
уголовные преследования
civil prosecutions
гражданские преследования
prosecutions against
преследования против
multiple prosecutions
множественные преследования
pending prosecutions
ожидающие преследования
federal prosecutions
федеральные преследования
state prosecutions
государственные преследования
prosecutions filed
поданные преследования
prosecutions initiated
инициированные преследования
the district attorney announced several prosecutions related to the fraud case.
округный прокурор объявил о нескольких судебных преследованиях, связанных со делом о мошенничестве.
prosecutions for cyber crimes have increased in recent years.
Количество судебных преследований по киберпреступлениям возросло в последние годы.
there are strict guidelines for handling prosecutions in this jurisdiction.
В этой юрисдикции существуют строгие правила обработки судебных преследований.
the lawyer specializes in high-profile prosecutions.
Адвокат специализируется на громких судебных преследованиях.
prosecutions can take years to reach a conclusion.
Судебные преследования могут занять годы, чтобы прийти к заключению.
many prosecutions are based on solid evidence and testimonies.
Многие судебные преследования основаны на прочных доказательствах и свидетельских показаниях.
prosecutions can deter potential criminals from committing offenses.
Судебные преследования могут отпугнуть потенциальных преступников от совершения преступлений.
victims often feel empowered by the prosecutions of their offenders.
Жертвы часто чувствуют себя сильными благодаря судебным преследованиям своих обидчиков.
prosecutions may be dropped if new evidence emerges.
Судебные преследования могут быть прекращены, если появятся новые доказательства.
the prosecutor's office is handling multiple prosecutions this month.
В этом месяце прокуратура занимается несколькими судебными преследованиями.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас