en la realidad
на самом деле
de la realidad
о реальности
la realidad
реальность
en realidad
на самом деле
por la realidad
ради реальности
ante la realidad
перед реальностью
tras la realidad
после реальности
con la realidad
с реальностью
por realidad
ради реальности
sin la realidad
без реальности
the harsh reality of the situation finally dawned on him.
Жесткая реальность ситуации наконец до него дошла.
virtual reality technology has improved significantly over the past decade.
Технология виртуальной реальности значительно улучшилась за последнее десятилетие.
she could not face reality after hearing the bad news.
После получения плохих новостей она не могла смириться с реальностью.
we need to distinguish between fantasy and reality.
Нам нужно различать фантазию и реальность.
the reality show became incredibly popular among young adults.
Реалити-шоу стало невероятно популярным среди молодых людей.
is there an alternate reality where we made different choices?
Существует ли альтернативная реальность, в которой мы делали другие выборы?
his grand plans crashed into the reality of his budget.
Его великие планы столкнулись с реальностью его бюджета.
the objective reality of the crime was caught on camera.
Объективная реальность преступления была зафиксирована на камеру.
in reality, he had no intention of helping us with the project.
На самом деле, у него не было намерения помогать нам с проектом.
the augmented reality app lets you see how furniture looks in your house.
Приложение дополненной реальности позволяет увидеть, как мебель будет выглядеть в вашем доме.
many people use movies as a form of escape from reality.
Многие люди используют фильмы как способ убежать от реальности.
the stark reality of war is difficult for civilians to understand.
Жесткая реальность войны трудна для понимания гражданами.
she accepted the reality of her illness with great courage.
Она с великой смелостью приняла реальность своей болезни.
en la realidad
на самом деле
de la realidad
о реальности
la realidad
реальность
en realidad
на самом деле
por la realidad
ради реальности
ante la realidad
перед реальностью
tras la realidad
после реальности
con la realidad
с реальностью
por realidad
ради реальности
sin la realidad
без реальности
the harsh reality of the situation finally dawned on him.
Жесткая реальность ситуации наконец до него дошла.
virtual reality technology has improved significantly over the past decade.
Технология виртуальной реальности значительно улучшилась за последнее десятилетие.
she could not face reality after hearing the bad news.
После получения плохих новостей она не могла смириться с реальностью.
we need to distinguish between fantasy and reality.
Нам нужно различать фантазию и реальность.
the reality show became incredibly popular among young adults.
Реалити-шоу стало невероятно популярным среди молодых людей.
is there an alternate reality where we made different choices?
Существует ли альтернативная реальность, в которой мы делали другие выборы?
his grand plans crashed into the reality of his budget.
Его великие планы столкнулись с реальностью его бюджета.
the objective reality of the crime was caught on camera.
Объективная реальность преступления была зафиксирована на камеру.
in reality, he had no intention of helping us with the project.
На самом деле, у него не было намерения помогать нам с проектом.
the augmented reality app lets you see how furniture looks in your house.
Приложение дополненной реальности позволяет увидеть, как мебель будет выглядеть в вашем доме.
many people use movies as a form of escape from reality.
Многие люди используют фильмы как способ убежать от реальности.
the stark reality of war is difficult for civilians to understand.
Жесткая реальность войны трудна для понимания гражданами.
she accepted the reality of her illness with great courage.
Она с великой смелостью приняла реальность своей болезни.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас