reckon on
ожидать
reckon with
считаться с
reckon in
учитывать
reckon up
подводить итоги
reckon the cost of production
Оценить стоимость производства.
you reckon that's them?.
Вы думаете, это они?
reckon on sb.'s help
рассчитывать на чью-либо помощь
I reckon him as a friend.
Я считаю его другом.
The day of reckoning has arrived.
День расплаты настал.
I reckon I can manage that.
Я думаю, я смогу это сделать.
it was generally reckoned a failure.
Как правило, это считалось неудачей.
I don't reckon his chances.
Я не верю в его шансы.
I reckon to get away by two-thirty.
Я рассчитываю уйти к двум часам тридцати.
the system of time reckoning in Babylon.
система отсчета времени в Вавилоне.
by ancient reckoning, bacteria are plants.
По древним представлениям, бактерии - это растения.
I reckon I've got him sussed.
Я думаю, я его разгадал.
We have to reckon with many problems.
Нам придется считаться со многими проблемами.
Reckon the cost before you decide.
Оцените стоимость, прежде чем принять решение.
I reckon that he will come soon.
Я думаю, что он скоро придет.
I reckon that he is old enough.
Я думаю, что ему достаточно лет.
I reckon she has good reason to feel smug.
Я думаю, у нее есть веские причины чувствовать себя самодовольной.
the best scheme is generally reckoned to be the Canadian one.
Считается, что лучшим планом является канадский.
the Byzantine year was reckoned from 1 September.
Византийский год отсчитывался с 1 сентября.
You are a force to be reckoned with.
Вы сила, с которой нужно считаться.
Источник: Emma Watson CompilationThe elements of nature must be reckoned with in any military campaign.
В любой военной кампании необходимо учитывать стихию природы.
Источник: New Version of University English Comprehensive Course 4It really come into prominence as a new electoral force to be reckoned with.
Оно действительно приобрело известность как новая политическая сила, с которой нужно считаться.
Источник: VOA Standard English_AmericasWell I reckon I'd be level B.
Ну, я думаю, я был бы уровнем B.
Источник: Cambridge IELTS Listening Actual Test 13So, what do you reckon then Sam?
Итак, что ты думаешь, Сэм?
Источник: 6 Minute English“What you reckon? ” the boy asked.
«Что ты думаешь?» - спросил мальчик.
Источник: Stephen King on WritingWhen do you reckon that will be?
Когда, по твоему мнению, это произойдет?
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3This girl's body's more powerful than you reckon!
Тело этой девушки сильнее, чем ты думаешь!
Источник: Lost Girl Season 2Even here, the sea is a force to be reckoned with.
Даже здесь море - сила, с которой нужно считаться.
Источник: Human PlanetWhat made them a force to be reckoned with among the Greeks?
Что сделало их силой, с которой нужно считаться, среди греков?
Источник: Curious Musereckon on
ожидать
reckon with
считаться с
reckon in
учитывать
reckon up
подводить итоги
reckon the cost of production
Оценить стоимость производства.
you reckon that's them?.
Вы думаете, это они?
reckon on sb.'s help
рассчитывать на чью-либо помощь
I reckon him as a friend.
Я считаю его другом.
The day of reckoning has arrived.
День расплаты настал.
I reckon I can manage that.
Я думаю, я смогу это сделать.
it was generally reckoned a failure.
Как правило, это считалось неудачей.
I don't reckon his chances.
Я не верю в его шансы.
I reckon to get away by two-thirty.
Я рассчитываю уйти к двум часам тридцати.
the system of time reckoning in Babylon.
система отсчета времени в Вавилоне.
by ancient reckoning, bacteria are plants.
По древним представлениям, бактерии - это растения.
I reckon I've got him sussed.
Я думаю, я его разгадал.
We have to reckon with many problems.
Нам придется считаться со многими проблемами.
Reckon the cost before you decide.
Оцените стоимость, прежде чем принять решение.
I reckon that he will come soon.
Я думаю, что он скоро придет.
I reckon that he is old enough.
Я думаю, что ему достаточно лет.
I reckon she has good reason to feel smug.
Я думаю, у нее есть веские причины чувствовать себя самодовольной.
the best scheme is generally reckoned to be the Canadian one.
Считается, что лучшим планом является канадский.
the Byzantine year was reckoned from 1 September.
Византийский год отсчитывался с 1 сентября.
You are a force to be reckoned with.
Вы сила, с которой нужно считаться.
Источник: Emma Watson CompilationThe elements of nature must be reckoned with in any military campaign.
В любой военной кампании необходимо учитывать стихию природы.
Источник: New Version of University English Comprehensive Course 4It really come into prominence as a new electoral force to be reckoned with.
Оно действительно приобрело известность как новая политическая сила, с которой нужно считаться.
Источник: VOA Standard English_AmericasWell I reckon I'd be level B.
Ну, я думаю, я был бы уровнем B.
Источник: Cambridge IELTS Listening Actual Test 13So, what do you reckon then Sam?
Итак, что ты думаешь, Сэм?
Источник: 6 Minute English“What you reckon? ” the boy asked.
«Что ты думаешь?» - спросил мальчик.
Источник: Stephen King on WritingWhen do you reckon that will be?
Когда, по твоему мнению, это произойдет?
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3This girl's body's more powerful than you reckon!
Тело этой девушки сильнее, чем ты думаешь!
Источник: Lost Girl Season 2Even here, the sea is a force to be reckoned with.
Даже здесь море - сила, с которой нужно считаться.
Источник: Human PlanetWhat made them a force to be reckoned with among the Greeks?
Что сделало их силой, с которой нужно считаться, среди греков?
Источник: Curious MuseИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас