relieving stress
снятие стресса
relieving pain
снятие боли
relieving tension
снятие напряжения
relieving anxiety
снятие тревоги
relieving discomfort
снятие дискомфорта
relieving fatigue
снятие усталости
stress relieving
снятие стресса
relieving of internal stress
снятие внутреннего стресса
the relieving force was more than a day's march away.
отвлекающее подразделение находилось дальше, чем в одном дне пути.
the twilight relieving in purple masses the foliage of the island.
Сумерки смягчали листву острова фиолетовыми массами.
Far from relieving my cough, the medicine aggravated it.
Вопреки ожиданиям, что лекарство облегчит мой кашель, оно его усугубило.
we must direct our efforts towards relieving the plight of children living in poverty.
Мы должны направить наши усилия на облегчение положения детей, живущих в бедности.
Objective To approach the protective effect of shujing meigui jiaonang(menalgia-relieving rose capsules) on mice s primary menalgia.
Цель: Изучить защитный эффект капсул шжуцзин мэйгуй (капсулы с росой, снимающие боль) на первичную меналгию у мышей.
Objective To examine the pain-relieving effect of acupressure on aeroperitoneum-related pain not related to incision after gynecological laparoscopy.
Цель: изучить обезболивающий эффект акупрессуры на боль, связанную с аэроперитонеумом, не связанную с разрезом после гинекологической лапароскопии.
Methods:35 patients in the test had been treated by granule for relieving worriment,and 34 in the control,treated by alprazolam.
Методы: 35 пациентов в исследовании были пролечены гранулами для снятия беспокойства, а 34 в контрольной группе - альпразоламом.
Applying : You can apply the essential oil to your skin when culicid sting you.It has the function of detumescence and relieving itching.You can anoint with it before the culicid bite you.
Применение: Вы можете наносить эфирное масло на кожу, когда вас ужалит кулицид. Оно обладает функцией уменьшения отеков и снятия зуда. Вы можете помазать им до укуса кулицида.
11 rated relieving capacity: The flow capacity of a relief device expressed in terms of air flow at standard conditions (SCFH or Nm3/h) at a designated pressure or vacuum.
11 оценочная характеристика: Производительность клапана, выраженная в виде расхода воздуха при стандартных условиях (SCFH или Nm3/ч) при заданном давлении или разрежении.
Results:The effect of granule for relieving worriment was better than that of alprazolam (P<0.01) ,and the untoward reaction in the former was less than that in the latter (P<0.01) .
Результаты: Эффект гранул для снятия беспокойства был лучше, чем у альпразолама (P<0,01), а побочные эффекты в последнем были меньше, чем в первом (P<0,01).
But experts disagree that drinking relieves stress.
Но эксперты не согласны с тем, что употребление алкоголя снимает стресс.
Источник: VOA Standard English - HealthOthers will be frankly relieved at the GOCO's demise.
Другие будут откровенно рады гибели GOCO.
Источник: The Economist (Summary)He's with his mum, my sister, today, you'll be relieved to know.
Он с мамой, моей сестрой, сегодня, вы будете рады это знать.
Источник: Big City, Small World - English Radio Drama (British Accent)I know Anna Mueller will be relieved.
Я знаю, что Анне Мюллер будет приятно.
Источник: American TV series Person of Interest Season 4A strenuous task, but feasible, thanks to our relieving each other.
Тяжелая задача, но выполнимая, благодаря тому, что мы помогаем друг другу.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)And a great education does not relieve them. It intensifies them.
И хорошее образование не снимает их. Оно усиливает их.
Источник: 2019 Celebrity High School Graduation SpeechSo, you're not happy with Jim. But personally I'm just relieved.
Так, ты не доволен Джимом. Но лично я просто рад.
Источник: BBC Authentic EnglishFirst, some of the symptoms can be relieved accordingly.
Во-первых, некоторые симптомы можно снять соответствующим образом.
Источник: Daily Life Medical Science PopularizationAfter such a long space mission, you must be relieved.
После такой долгой космической миссии, вы должны чувствовать облегчение.
Источник: Universal Dialogue for Children's AnimationUs, relieving ourselves on a New York City police badge.
Наши усилия, направленные на получение значка полицейского Нью-Йорка.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2relieving stress
снятие стресса
relieving pain
снятие боли
relieving tension
снятие напряжения
relieving anxiety
снятие тревоги
relieving discomfort
снятие дискомфорта
relieving fatigue
снятие усталости
stress relieving
снятие стресса
relieving of internal stress
снятие внутреннего стресса
the relieving force was more than a day's march away.
отвлекающее подразделение находилось дальше, чем в одном дне пути.
the twilight relieving in purple masses the foliage of the island.
Сумерки смягчали листву острова фиолетовыми массами.
Far from relieving my cough, the medicine aggravated it.
Вопреки ожиданиям, что лекарство облегчит мой кашель, оно его усугубило.
we must direct our efforts towards relieving the plight of children living in poverty.
Мы должны направить наши усилия на облегчение положения детей, живущих в бедности.
Objective To approach the protective effect of shujing meigui jiaonang(menalgia-relieving rose capsules) on mice s primary menalgia.
Цель: Изучить защитный эффект капсул шжуцзин мэйгуй (капсулы с росой, снимающие боль) на первичную меналгию у мышей.
Objective To examine the pain-relieving effect of acupressure on aeroperitoneum-related pain not related to incision after gynecological laparoscopy.
Цель: изучить обезболивающий эффект акупрессуры на боль, связанную с аэроперитонеумом, не связанную с разрезом после гинекологической лапароскопии.
Methods:35 patients in the test had been treated by granule for relieving worriment,and 34 in the control,treated by alprazolam.
Методы: 35 пациентов в исследовании были пролечены гранулами для снятия беспокойства, а 34 в контрольной группе - альпразоламом.
Applying : You can apply the essential oil to your skin when culicid sting you.It has the function of detumescence and relieving itching.You can anoint with it before the culicid bite you.
Применение: Вы можете наносить эфирное масло на кожу, когда вас ужалит кулицид. Оно обладает функцией уменьшения отеков и снятия зуда. Вы можете помазать им до укуса кулицида.
11 rated relieving capacity: The flow capacity of a relief device expressed in terms of air flow at standard conditions (SCFH or Nm3/h) at a designated pressure or vacuum.
11 оценочная характеристика: Производительность клапана, выраженная в виде расхода воздуха при стандартных условиях (SCFH или Nm3/ч) при заданном давлении или разрежении.
Results:The effect of granule for relieving worriment was better than that of alprazolam (P<0.01) ,and the untoward reaction in the former was less than that in the latter (P<0.01) .
Результаты: Эффект гранул для снятия беспокойства был лучше, чем у альпразолама (P<0,01), а побочные эффекты в последнем были меньше, чем в первом (P<0,01).
But experts disagree that drinking relieves stress.
Но эксперты не согласны с тем, что употребление алкоголя снимает стресс.
Источник: VOA Standard English - HealthOthers will be frankly relieved at the GOCO's demise.
Другие будут откровенно рады гибели GOCO.
Источник: The Economist (Summary)He's with his mum, my sister, today, you'll be relieved to know.
Он с мамой, моей сестрой, сегодня, вы будете рады это знать.
Источник: Big City, Small World - English Radio Drama (British Accent)I know Anna Mueller will be relieved.
Я знаю, что Анне Мюллер будет приятно.
Источник: American TV series Person of Interest Season 4A strenuous task, but feasible, thanks to our relieving each other.
Тяжелая задача, но выполнимая, благодаря тому, что мы помогаем друг другу.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)And a great education does not relieve them. It intensifies them.
И хорошее образование не снимает их. Оно усиливает их.
Источник: 2019 Celebrity High School Graduation SpeechSo, you're not happy with Jim. But personally I'm just relieved.
Так, ты не доволен Джимом. Но лично я просто рад.
Источник: BBC Authentic EnglishFirst, some of the symptoms can be relieved accordingly.
Во-первых, некоторые симптомы можно снять соответствующим образом.
Источник: Daily Life Medical Science PopularizationAfter such a long space mission, you must be relieved.
После такой долгой космической миссии, вы должны чувствовать облегчение.
Источник: Universal Dialogue for Children's AnimationUs, relieving ourselves on a New York City police badge.
Наши усилия, направленные на получение значка полицейского Нью-Йорка.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас