| Plural | renditions |
musical rendition
музыкальное исполнение
a pale rendition of the aria.
Бледная интерпретация арии.
She gave a splendid rendition of the song.
Она исполнила песню великолепно.
a gifted rendition of the aria.
одающееся исполнение арии.
a wonderful rendition of ‘Nessun Dorma’.
замечательное исполнение ‘Nessun Dorma’.
a pen-and-ink rendition of Mars with his sword drawn.
чернильная зарисовка Марса с обнаженным мечом.
The singer gave a beautiful rendition of the classic song.
Певец прекрасно исполнил классическую песню.
The movie is a modern rendition of a classic novel.
Фильм - это современная интерпретация классического романа.
The artist's rendition of the landscape was breathtaking.
Изображение пейзажа, созданное художником, было захватывающим.
The play featured a unique rendition of Shakespeare's work.
В спектакле было уникальное прочтение произведения Шекспира.
The rendition of the national anthem brought tears to the audience's eyes.
Исполнение гимна вызвало слезы у зрителей.
The chef's rendition of the traditional dish had a modern twist.
Исполнение традиционного блюда шеф-поваром имело современный оттенок.
The artist's rendition of the historical event was both accurate and moving.
Изображение исторического события, созданное художником, было как точным, так и трогательным.
The orchestra's rendition of the symphony was well-received by the audience.
Исполнение симфонии оркестром было хорошо воспринято публикой.
The book is a new rendition of an old fairy tale.
Книга - это новая интерпретация старой сказки.
The actor's rendition of the character was praised for its depth and emotion.
Исполнение персонажа актером было оценено по достоинству за его глубину и эмоциональность.
It's my horrible Madonna rendition. Madonna, don't be angry.
Это моя ужасная интерпретация Мадонны. Мадонна, не злись.
Источник: 2018 Best Hits CompilationItalian furniture company Natuzzi is using HoloLens 2 to show customers virtual renditions of pieces.
Итальянская мебельная компания Natuzzi использует HoloLens 2, чтобы показать клиентам виртуальные версии изделий.
Источник: VOA Standard English_ TechnologyAnd then I think my sister and I sang a rendition of " Michael, Row The Boat Ashore."
И тогда, я думаю, моя сестра и я спели версию песни "Michael, Row The Boat Ashore".
Источник: Connection MagazineI quite like this rendition of a chef's jacket.
Мне довольно нравится эта версия кулинарной куртки.
Источник: Gourmet BaseBut one of its most famous renditions tells the story without a single word.
Но одна из самых известных интерпретаций рассказывает историю без единого слова.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesVolunteers rated the toffee eaten during low-pitched music as more bitter than that consumed during the high-pitched rendition.
Волонтеры оценили ириски, съеденные под низкий звук, как более горькие, чем те, что съедали под высокий звук.
Источник: The Economist - TechnologyIt's a more honest rendition of how we actually feel about life.
Это более честная интерпретация того, как мы на самом деле относимся к жизни.
Источник: FreakonomicsYou might want to look up the song because that was a terrible rendition.
Вам стоит поискать песню, потому что это была ужасная интерпретация.
Источник: Engvid-Benjamin Course CollectionHe can create a prettyaccurate rendition from your descriptionof this man.
Он может создать довольно точную интерпретацию по вашему описанию этого человека.
Источник: Criminal Minds Season 2Social media drew much of the crowd but beyond the spectacle in the lobby awaits an operatic rendition of a classic story.
Социальные сети привлекли большую часть публики, но за пределами представления в холле ждет оперная интерпретация классической истории.
Источник: VOA Video Highlightsmusical rendition
музыкальное исполнение
a pale rendition of the aria.
Бледная интерпретация арии.
She gave a splendid rendition of the song.
Она исполнила песню великолепно.
a gifted rendition of the aria.
одающееся исполнение арии.
a wonderful rendition of ‘Nessun Dorma’.
замечательное исполнение ‘Nessun Dorma’.
a pen-and-ink rendition of Mars with his sword drawn.
чернильная зарисовка Марса с обнаженным мечом.
The singer gave a beautiful rendition of the classic song.
Певец прекрасно исполнил классическую песню.
The movie is a modern rendition of a classic novel.
Фильм - это современная интерпретация классического романа.
The artist's rendition of the landscape was breathtaking.
Изображение пейзажа, созданное художником, было захватывающим.
The play featured a unique rendition of Shakespeare's work.
В спектакле было уникальное прочтение произведения Шекспира.
The rendition of the national anthem brought tears to the audience's eyes.
Исполнение гимна вызвало слезы у зрителей.
The chef's rendition of the traditional dish had a modern twist.
Исполнение традиционного блюда шеф-поваром имело современный оттенок.
The artist's rendition of the historical event was both accurate and moving.
Изображение исторического события, созданное художником, было как точным, так и трогательным.
The orchestra's rendition of the symphony was well-received by the audience.
Исполнение симфонии оркестром было хорошо воспринято публикой.
The book is a new rendition of an old fairy tale.
Книга - это новая интерпретация старой сказки.
The actor's rendition of the character was praised for its depth and emotion.
Исполнение персонажа актером было оценено по достоинству за его глубину и эмоциональность.
It's my horrible Madonna rendition. Madonna, don't be angry.
Это моя ужасная интерпретация Мадонны. Мадонна, не злись.
Источник: 2018 Best Hits CompilationItalian furniture company Natuzzi is using HoloLens 2 to show customers virtual renditions of pieces.
Итальянская мебельная компания Natuzzi использует HoloLens 2, чтобы показать клиентам виртуальные версии изделий.
Источник: VOA Standard English_ TechnologyAnd then I think my sister and I sang a rendition of " Michael, Row The Boat Ashore."
И тогда, я думаю, моя сестра и я спели версию песни "Michael, Row The Boat Ashore".
Источник: Connection MagazineI quite like this rendition of a chef's jacket.
Мне довольно нравится эта версия кулинарной куртки.
Источник: Gourmet BaseBut one of its most famous renditions tells the story without a single word.
Но одна из самых известных интерпретаций рассказывает историю без единого слова.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesVolunteers rated the toffee eaten during low-pitched music as more bitter than that consumed during the high-pitched rendition.
Волонтеры оценили ириски, съеденные под низкий звук, как более горькие, чем те, что съедали под высокий звук.
Источник: The Economist - TechnologyIt's a more honest rendition of how we actually feel about life.
Это более честная интерпретация того, как мы на самом деле относимся к жизни.
Источник: FreakonomicsYou might want to look up the song because that was a terrible rendition.
Вам стоит поискать песню, потому что это была ужасная интерпретация.
Источник: Engvid-Benjamin Course CollectionHe can create a prettyaccurate rendition from your descriptionof this man.
Он может создать довольно точную интерпретацию по вашему описанию этого человека.
Источник: Criminal Minds Season 2Social media drew much of the crowd but beyond the spectacle in the lobby awaits an operatic rendition of a classic story.
Социальные сети привлекли большую часть публики, но за пределами представления в холле ждет оперная интерпретация классической истории.
Источник: VOA Video HighlightsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас