renewed hope
возрожденная надежда
renewed energy
возрожденная энергия
renewed focus
возрожденная сосредоточенность
renewed commitment
возрожденная приверженность
there is renewed buoyancy in the demand for steel.
В спросе на сталь наблюдается возобновленная устойчивость.
a coat renewed in places
пальто, обновленное местами
renewed the antique chair.
обновил старинный стул.
renewed the water in the humidifier.
обновил воду в увлажнителя.
I renewed my acquaintance with Herbert.
Я возобновил свои знакомства с Гербертом.
for him the visit was a goad to renewed effort.
Для него визит стал стимулом к новым усилиям.
the parents renewed their campaign to save the school.
родители возобновили свою кампанию по спасению школы.
he had renewed an acquaintance with MacAlister.
он возобновил свои знакомства с МакЭлстером.
renew an old friendship; renewed the argument.
возобновить старую дружбу; возобновить спор.
I renewed my spirits in the country air.
Я восстановил свой дух на свежем воздухе за городом.
renewed the library books before they were overdue.
продлил срок действия книг из библиотеки до истечения срока.
The ship renewed its provisions.
Корабль пополнил свои запасы.
He set to his task with renewed vim and vigour.
Он приступил к своей задаче с обновленной энергией и рвением.
registration is for seven years and may be renewed ad infinitum.
Регистрация действительна в течение семи лет и может быть продлена до бесконечности.
the elections were annulled by the general amid renewed protests.
выборы были отменены генералом на фоне возобновления протестов.
her eyes sparkled with renewed malignancy.
в ее глазах сверкнула обновленная злобность.
detectives renewed their appeal for those in the area at the time to contact them.
детектив возобновил свой призыв к тем, кто был в этом районе в то время, связаться с ними.
Schools are riding a wave of renewed public interest.
Школы едут на волне возродившегося общественного интереса.
I was in my twenties, and everything was being renewed.
Я был в двадцати годах, и все обновлялось.
Источник: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).And the trademark rights can be renewed.
И товарные знаки могут быть продлены.
Источник: Foreign Trade English Topics KingThe wreaths on the coffin will be renewed every day.
Веночки на гробу будут обновляться каждый день.
Источник: The Guardian (Article Version)After seven years in Kenya, his contract was not being renewed.
После семи лет в Кении его контракт не продлевался.
Источник: A Brief History of EverythingIf the trade agreement is not renewed, many Kenyans would suffer.
Если торговое соглашение не будет продлено, многие кенийцы пострадают.
Источник: VOA Special March 2015 CollectionIn response to renewed pleadings, Bruce stopped.
В ответ на возобновленные просьбы Брюс остановился.
Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)All of my favorites are being renewed, with one taking a short hiatus.
Все мои любимые шоу продлеваются, одно из них делает небольшой перерыв.
Источник: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Scotland's leader renewed her party's pitch for independence.
Лидер Шотландии возобновила предложение своей партии о независимости.
Источник: VOA Standard English_EuropeDo you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?
У вас есть какие-нибудь предложения, как использовать это до продления бюджета?
Источник: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersIt is by this mingled spirit that our mind is renewed.
Именно этим смешанным духом обновляется наш разум.
Источник: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s Purposerenewed hope
возрожденная надежда
renewed energy
возрожденная энергия
renewed focus
возрожденная сосредоточенность
renewed commitment
возрожденная приверженность
there is renewed buoyancy in the demand for steel.
В спросе на сталь наблюдается возобновленная устойчивость.
a coat renewed in places
пальто, обновленное местами
renewed the antique chair.
обновил старинный стул.
renewed the water in the humidifier.
обновил воду в увлажнителя.
I renewed my acquaintance with Herbert.
Я возобновил свои знакомства с Гербертом.
for him the visit was a goad to renewed effort.
Для него визит стал стимулом к новым усилиям.
the parents renewed their campaign to save the school.
родители возобновили свою кампанию по спасению школы.
he had renewed an acquaintance with MacAlister.
он возобновил свои знакомства с МакЭлстером.
renew an old friendship; renewed the argument.
возобновить старую дружбу; возобновить спор.
I renewed my spirits in the country air.
Я восстановил свой дух на свежем воздухе за городом.
renewed the library books before they were overdue.
продлил срок действия книг из библиотеки до истечения срока.
The ship renewed its provisions.
Корабль пополнил свои запасы.
He set to his task with renewed vim and vigour.
Он приступил к своей задаче с обновленной энергией и рвением.
registration is for seven years and may be renewed ad infinitum.
Регистрация действительна в течение семи лет и может быть продлена до бесконечности.
the elections were annulled by the general amid renewed protests.
выборы были отменены генералом на фоне возобновления протестов.
her eyes sparkled with renewed malignancy.
в ее глазах сверкнула обновленная злобность.
detectives renewed their appeal for those in the area at the time to contact them.
детектив возобновил свой призыв к тем, кто был в этом районе в то время, связаться с ними.
Schools are riding a wave of renewed public interest.
Школы едут на волне возродившегося общественного интереса.
I was in my twenties, and everything was being renewed.
Я был в двадцати годах, и все обновлялось.
Источник: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).And the trademark rights can be renewed.
И товарные знаки могут быть продлены.
Источник: Foreign Trade English Topics KingThe wreaths on the coffin will be renewed every day.
Веночки на гробу будут обновляться каждый день.
Источник: The Guardian (Article Version)After seven years in Kenya, his contract was not being renewed.
После семи лет в Кении его контракт не продлевался.
Источник: A Brief History of EverythingIf the trade agreement is not renewed, many Kenyans would suffer.
Если торговое соглашение не будет продлено, многие кенийцы пострадают.
Источник: VOA Special March 2015 CollectionIn response to renewed pleadings, Bruce stopped.
В ответ на возобновленные просьбы Брюс остановился.
Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)All of my favorites are being renewed, with one taking a short hiatus.
Все мои любимые шоу продлеваются, одно из них делает небольшой перерыв.
Источник: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Scotland's leader renewed her party's pitch for independence.
Лидер Шотландии возобновила предложение своей партии о независимости.
Источник: VOA Standard English_EuropeDo you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?
У вас есть какие-нибудь предложения, как использовать это до продления бюджета?
Источник: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersIt is by this mingled spirit that our mind is renewed.
Именно этим смешанным духом обновляется наш разум.
Источник: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s PurposeИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас