| Past Participle | reverberated |
| Present Participle | reverberating |
| Plural | reverberates |
| Past Tense | reverberated |
| Third Person Singular | reverberates |
be reverberated with cheers and firecrackers
отдаваться эхом криков и фейерверков
the hall reverberated with gaiety and laughter.
зал отдавался смехом и весельем.
oft did the cliffs reverberate the sound.
утесы часто отдавались эхом.
the statements by the professor reverberated through the Capitol.
заявления профессора отозвались в Капитолии.
Thunder reverberated across the valley.
Гром прокатился по долине.
blasting reverberated by quarry walls.
Взрывы отдавались эхом от стен карьера.
her deep booming laugh reverberated around the room.
её глубокий раскатистый смех разносился по комнате.
One this week seems to have reverberated more loudly than most.
На этой неделе что-то, похоже, отдавалось эхом сильнее, чем обычно.
Источник: NPR News March 2016 CollectionEchoes of cries of pain reverberate in my heart.
Эхо криков боли отзывается в моем сердце.
Источник: 100 Classic English Essays for RecitationMs Roy strives not to speak for Palestinians, but to let their voices reverberate.
Мисс Рой стремится не говорить от имени палестинцев, а позволить их голосам отзвучать.
Источник: The Economist - ArtsWe begin with the assassination that is reverberating around the world.
Мы начинаем с убийства, которое отзывается эхом во всем мире.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsThe sound of the explosion died away, but it still reverberated in everyone's ears.
Звук взрыва стих, но он все еще отдавался эхом в ушах у всех.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2A snapping sound reverberated through the forest, maybe a breaking branch.
В лесу раздался треск, возможно, сломавшаяся ветка.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresChords from the organ were reverberating faintly. Captain Nemo was there.
Аккорды органа слабо отдавались эхом. Там был капитан Немо.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)King's calls of 1963 still reverberate in every village and hamlet.
Призывы Кинга 1963 года до сих пор отзываются в каждой деревне и поселке.
Источник: TimeAnd it allows the swim bladder to reverberate. Much like any sort of drum.
И это позволяет плавательному пузырю отзываться эхом. Подобно любому барабану.
Источник: Science in 60 Seconds May 2018 CollectionForever after, it could be heard reverberating through hollow caves and rebounding across lonely clearings.
После этого его можно было услышать, как оно отдавалось эхом в пустых пещерах и отражалось от уединенных полян.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speechesbe reverberated with cheers and firecrackers
отдаваться эхом криков и фейерверков
the hall reverberated with gaiety and laughter.
зал отдавался смехом и весельем.
oft did the cliffs reverberate the sound.
утесы часто отдавались эхом.
the statements by the professor reverberated through the Capitol.
заявления профессора отозвались в Капитолии.
Thunder reverberated across the valley.
Гром прокатился по долине.
blasting reverberated by quarry walls.
Взрывы отдавались эхом от стен карьера.
her deep booming laugh reverberated around the room.
её глубокий раскатистый смех разносился по комнате.
One this week seems to have reverberated more loudly than most.
На этой неделе что-то, похоже, отдавалось эхом сильнее, чем обычно.
Источник: NPR News March 2016 CollectionEchoes of cries of pain reverberate in my heart.
Эхо криков боли отзывается в моем сердце.
Источник: 100 Classic English Essays for RecitationMs Roy strives not to speak for Palestinians, but to let their voices reverberate.
Мисс Рой стремится не говорить от имени палестинцев, а позволить их голосам отзвучать.
Источник: The Economist - ArtsWe begin with the assassination that is reverberating around the world.
Мы начинаем с убийства, которое отзывается эхом во всем мире.
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsThe sound of the explosion died away, but it still reverberated in everyone's ears.
Звук взрыва стих, но он все еще отдавался эхом в ушах у всех.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2A snapping sound reverberated through the forest, maybe a breaking branch.
В лесу раздался треск, возможно, сломавшаяся ветка.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresChords from the organ were reverberating faintly. Captain Nemo was there.
Аккорды органа слабо отдавались эхом. Там был капитан Немо.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)King's calls of 1963 still reverberate in every village and hamlet.
Призывы Кинга 1963 года до сих пор отзываются в каждой деревне и поселке.
Источник: TimeAnd it allows the swim bladder to reverberate. Much like any sort of drum.
И это позволяет плавательному пузырю отзываться эхом. Подобно любому барабану.
Источник: Science in 60 Seconds May 2018 CollectionForever after, it could be heard reverberating through hollow caves and rebounding across lonely clearings.
После этого его можно было услышать, как оно отдавалось эхом в пустых пещерах и отражалось от уединенных полян.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас